Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «montage a concurrencé le travail » (Français → Néerlandais) :
A l'aide des algorithmes, elles vont entrer en concurrence avec les cols blancs, avec les travailleurs intellectuels du 21ème siècle, de la même manière que l'automatisation des lignes de montage a concurrencé le travail des cols bleus, au 20ème siècle.
Big data en algoritmes zullen het opnemen tegen de kantoormensen, kenniswerk, in de 21ste eeuw. Net zoals fabrieksautomatisering en lopende banden het opnamen tegen de fabrieksaarbeiders in de 20ste eeuw.
Alors nous avons commencer à considérer cela. Et ce faisant, nous nous sommes rendus compte que c'était le problème fondamental -- que prendre une gorgée de café -- qu'il y avait des humains qui faisaient ce processus compliqué et que, ce qu'il fallait vraiment faire, c'était d'automatiser ce processus
comme une chaîne de montage et construire des robots qui mesurerait la protéomique. Et donc c'est ce que nou
s avons fait. Et en travaillant avec David, nous avons finalement créé une petite compagnie appelée Applied Proteomics qui crée
...[+++]cette chaine de montage robotique, qui d'une manière très consistante, mesure la protéine.
Dus begonnen we ermee. Al doende beseften we dat dit het fundamentele probleem was - dat er mensen met dit ingewikkeld proces bezig waren maar wat echt nodig was, was dit proces te automatiseren als een assemblagelijn en robots te bouwen die de proteomica zouden meten. En dat deden we. Samen met David richtten we een bedrijfje op dat uiteindelijk Applied Proteomics zou heten, waar deze gerobotiseerde assemblagelijn wordt gemaakt, die op een zeer consistente manier eiwitten meet.
Et curieusement, Adam Smith - le même gars qui nous a donné cette incroyable invention, la production de ma
sse, la division du travail - comprenait ça. Il disait de quelqu'un qui travaillai
t sur une chaîne de montage : « Il devient aussi stupide qu'il est possible à un humain de devenir. » Remarquez que le mot ici est « devenir ». « Il devient aussi stupide qu'il est possible à un humain de devenir. » Qu'il l'ait voulu ou non, ce qu'Adam Smith nous disait ici, est la forme même de l'institution, au sein de laquelle les gens travaillen
...[+++]t, qui crée des gens qui correspondent à la demande de cette institution et prive les gens de l'opportunité d'avoir les types de satisfaction que nous prenons pour acquis.
Interessant is, dat Adam Smith -- dezelfde man die ons die ongelooflijke uitvinding gaf van massaproductie en werkverdeling -- dit begreep. Hij zei over de man die aan de lopende band werkt: Hij wordt algauw zo dom als een mens kan worden. Het kernwoord hier is 'worden'. Hij wordt algauw zo dom als een mens kan worden. Of hij dit bedoelde of niet, wat Adam Smith ons hier vertelde, is dat de vorm van de organisatie waarin mensen werken, mensen creëert die voldoen aan de eisen van die bepaalde organisatie en mensen de mogelijkheid ontneemt om de genoegdoening te halen uit hun werk die wij als vanzelfsprekend zien.
Ma mère a travaillé dans les fermes, puis sur une chaîne de montage automobile, six jours, deux roulements.
Mijn moeder werkte op boerderijen, toen in een autofabriek, zes dagen lang, dubbele diensten.
Est-ce important pour les éboueurs de savoir ce que les éclaireuses font? Et j'ai travaillé dans le contexte d'une vie de colonie de fourmis dans laquelle chaque fourmi était destinée à une tâche dès la naissance et travaillait indépendamment des autres, en sachant sa place dans la chaîne de montage.
Maakt het de afvalwerksters uit wat de patrouillemieren aan het doen zijn? Ik werkte in de context van een kijk op mierenkolonies waarbij elke mier op één of andere manier vanaf zijn geboorte aan zijn taak was gewijd, en die zowat onafhankelijk van anderen uitvoerde, waarbij ze haar plaats in de assemblagelijn kende.
Kanner eut vent de cet article concurrent, mais il évita scrupuleusement d'en parler dans son propre travail.
Kanner kende deze concurrerende paper, maar vermeed angstvallig hem in zijn eigen werk te vermelden.
Quand on a le choix pour un poste, entre un candidat avec un CV parfait et un autre qui s’est démené au travers des difficultés, la directrice en ressources humaines Regina Hartley donne toujours une chance au « Rescapé ». En tant que personne qui a grandi dans l’adversité, Hartley sait que ceux qui se développent dans les endroits les plus sombres sont investi d’une capacité à survivre dans
un environnement de travail qui change continuelleme
nt. « Choisissez le concurrent le moins estimé, dont les armes secrètes sont passion et déter
...[+++]mination. » Elle nous conseille : Engagez le « Rescapé » !
Als ze moet kiezen tussen een kandidaat met een perfect cv en iemand die moeilijkheden heeft overwonnen, geeft human resources executive Regina Hartley de 'Schraper' een kans. Omdat Hartley is opgegroeid met tegenspoed weet zij dat diegenen die kunnen bloeien in de duisternis, zich kunnen redden op een altijd-veranderende werkplek. Kies de onderschatte kandidaat, wiens geheime wapens passie en wilskracht zijn , zegt ze. Neem de Schraper aan.
Notre nouvel objectif devrait être que lorsque chaque famille pense à l'endroit où elle veut vivre et travailler, elle devrait être en mesure de choisir entre au moins une poignée de villes différentes qui seraient toutes en concurrence pour attirer de nouveaux résidents.
Ons nieuwe doel zou moeten zijn dat wanneer een gezin nadenkt over waar ze willen wonen en werken, ze zouden moeten kunnen kiezen tussen tenminste een aantal verschillende steden die allemaal strijden voor het aantrekken van nieuwe inwoners.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
montage a concurrencé le travail ->
Date index: 2024-01-20