Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mondiale a accès à internet " (Frans → Nederlands) :
Maintenant, nous avons tendance à croire qu’aujourd’hui, avec toute cette technologie, les smartphones et internet, nous sommes capables de voir et comprendre la plupart de ce qui se passe dans le monde, et les gens sont capables de donner leur version de l’histoire. Mais ce n’est que partiellement vrai. Encore aujourd’hui, avec toute la technologie que nous avons, moins de la moitié de la population mondiale a accès à Internet, et plus de 3 milliards de personnes, je répète le nombre, 3 milliards consomment les informations qui sont censurées par ceux au pouvoir.
We zijn vandaag geneigd te geloven, met alle beschikbare technologie, met smartphones en met het Internet, dat we de meeste gebeurtenissen in de wereld kunnen zien en begrijpen, en dat mensen hun verhaal kwijt kunnen. Maar dat is slechts gedeeltelijk waar. Tot op vandaag, met alle beschikbare technologie, heeft minder dan de helft van de wereldbevolking toegang tot het Internet, en meer dan drie miljard mensen — ik herhaal het aantal — drie miljard mensen krijgen nieuws dat is gecensureerd door de machthebbers.
Ce n'est pas seulement pour défendre le régime chinois du monde extérieur, des valeurs universelles, mais aussi pour éviter que ses propres citoyens aient accès à l'Internet libre mondial, et même pour les diviser en groupes, et non les unir.
Het schermt niet alleen het Chinese regime af van het buitenland, van universele waarden, maar het houdt ook de Chinese burgers zelf weg van het wereldwijde vrije internet, en van verdeling in blokken, niet verenigd.
Nous sommes vraiment intéressés à tous les problèmes d'accès à internet, la pauvreté mondiale, pour permettre aux gens vivant n'importe où d'avoir l'information dont ils ont besoin.
We zijn echt geïnteresseerd in alle problemen omtrent de digitale kloof, wereldwijde armoede, mensen overal de informatie die ze nodig hebben,.
Ils ont trouvé
des fournisseurs d'accès européens, qui avaient encore une infrastructure d'accès par appel analogique vieille de vingt ans. Ils ont ouvert 300 de ces lignes pour que les Égyptiens les utilisent, fourni
ssant une connexion internet lente mais appréciable aux Égyptiens. Ça a marché. Ça a en fait si bien marché qu'un type l'a même utilisé pour télécharger un épisode de « How I met your mother ». Mais alors que l'avenir de l’Égypte est toujours incertain, lorsque la même chose s'est produite en Syrie un an plus tard seuleme
...[+++]nt, Telecomix était prêt avec ces lignes internet, et Anonymous, ils étaient peut-être le premier groupe international à dénoncer officiellement les actions de l'armée syrienne, en défigurant leur site web.
Z
e vonden Europese internetproviders die nog steeds 20 jaar oude analoge inbelverbindingen hadden. Ze openden zo'n 300 van deze verbindingen voor Egyptenaren en brachten zo traag maar bruikbaar internet naar Egypte. Het werkte! Het werkte zelfs zo goed dat één man het zelfs gebruikte om een aflevering van How I met your mother te downloaden. De toekomst van Egypte is nog onzeker maar, toen hetzelfde gebeurde in Syrië, slechts een jaar later, was Telecomix voorbereid met inbellijnen, en Anonymous was misschien wel de eerste groepering die officieel sc
hande sprak over de acties van het S ...[+++]yrische leger door hun website te verminken.Je vous présente la BRCK, l'accès Internet conçu pour l'Afrique. - TED Talks -
Maak kennis met BRCK, voor Afrika ontwikkelde internettoegang - TED Talks -
Si vous ne pouvez pas voter, si vous ne pouvez pas travailler, si vous ne pouvez pas accéder au système bancaire ou au système de santé, si vous ne pouvez pas recevoir d'éducation sans accès à Internet, l'accès à l'Internet n'est-il pas un droit fondamental, relevant de la constitution ?
Als je niet kan stemmen, geen baan hebt, niet kunt bankieren, geen gezondheidszorg kan krijgen, niet kan worden opgeleid zonder toegang tot internet, is toegang tot internet dan geen fundamenteel recht dat in de grondwet hoort te staan?
10 jours après j'étais à Fort Dix. Et il m'a donné une poignée d'unités. J'ai choisi une unité -- la compagnie Charlie, troisième de la 172ème, ils sont
de l'infanterie de montagne -- pour deux raisons. Premièrement, ils sont de l'infanterie. Deuxièmement, ils allaient être basé à LSA Anaconda, donc je sav
ais qu'ils auraient accès à internet. La condition pour mon accès était que je devais convaincre les soldats de se porter volontaire. Ca ne n'était pas une mince affaire. Je pense que quand le Major H m'a dit ça, je ne ne saisissais
...[+++]pas complètement ce que cela impliquait.
Binnen 10 dagen was ik in Fort Dix. Hij gaf me de keuze tussen de eenheden. Ik koos een eenheid -- Charlie Company, Derde van het 172ste, berginfanterie -- om twee redenen. Ten eerste, het is infanterie. Ten tweede, hun basis zou LSA Anaconda zijn, dus ik wist dat ze toegang tot internet zouden hebben. Ik mocht werken met soldaten die zich vrijwillig aanboden. Dit was iets groots. Toen majoor H het me vertelde, Dit was iets groots. Toen majoor H het me vertelde, besefte ik de volle draagwijdte nog niet.
Pour la première fois dans l'histoire, si vous êtes un entrepreneur énergique avec une idée nouvelle et brillante, ou un nouveau produit fantastique, vous avez accès presque instantanément, et pratiquement sans obstacle, à un marché mondial de plus d'un milliard d'individus.
Voor het eerst in de geschiedenis heb je als energetische ondernemer met een briljant nieuw idee of een fantastisch nieuw product, bijna ogenblikkelijke en makkelijke toegang tot een wereldwijde markt van ruim een miljard mensen.
Mais plupart du temps, la population mondiale vit sans accès réel aux arts et à la culture.
Voor het overgrote deel echter, leeft de wereldbevolking zonder directe toegang tot kunst en cultuur.
Chacun d'entre nous dans cette pièce peut agir mondialement, en devenant le porte-parle des centaines de millions de familles qui n'ont pas encore accès aux moyens de contraception, et en expliquant combien ça pourrait améliorer leur vie.
Wij kunnen onze bijdrage leveren, in deze zaal en wereldwijd, door te praten over de honderden miljoenen gezinnen die vandaag de dag geen voorbehoedsmiddelen kunnen krijgen en hoe het hun levens zou veranderen als die middelen wel verkrijgbaar waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mondiale a accès à internet ->
Date index: 2023-01-10