Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «monde qui bénéficient » (Français → Néerlandais) :
Et pour beaucoup de gens dans le monde entier, la prévention du cancer par l'alimentation pourrait être la seule solution pratique car tout le monde n'a pas les moyens d'assumer le coût des onéreux traitements du cancer en phase terminale, mais tout le monde pourrait bénéficier d'un régime sain basé sur des récoltes locales d'aliments antiangiogéniques.
En voor velen over de wereld zal diëtaire kankerpreventie misschien de enige praktische mogelijkheid zijn omdat niet iedereen zich dure eindstadium kankerbehandelingen kan veroorloven, maar iedereen zou kunnen genieten van een gezond dieet gebaseerd op locale, duurzame antiangiogene gewassen.
La question clé qui se pose, lorsque nous considérons tout cela, est de savoir comment travailler ensemble à produire des biens publics mondiaux, dont tout le monde pourra bénéficier ?
Dus de kernvraag waarover we moeten nadenken, is hoe we samen kunnen werken om mondiaal openbare goederen te produceren, dingen waar we allemaal profijt van hebben.
Beaucoup de facteurs expliquent ces développements positifs, le plus notable d'entre eux étant celui qui montre l'augmentation du nombre de personnes dans le monde qui bénéficient d'un traitement anti-rétroviral, c'est-à-dire de médicaments qui leur permettent de bloquer le développement du VIH.
Er zijn vele redenen voor deze positieve ontwikkelingen, maar een van de meest opmerkelijke is de toename van het aantal mensen over de hele wereld die anti-retrovirale therapie volgen om hun hiv onder controle te houden.
Si des choses positives ont lieu, une grande partie du monde en bénéficie.
En als er goede dingen gebeuren, zijn die goed voor een groot deel van de wereld.
Parce que les dirigeants du gouvernement au Honduras auraient besoin d'aide de la part des pays partenaires, qui pourraient bénéficier de pays partenaires qui les aident à mettre en place les règles de ce contrat de son 'application, donc tout le monde être certain que le contrat sera vraiment appliqué.
Want de leiders in de regering van Honduras hebben hierbij hulp nodig van andere landen, die profijt kunnen hebben van een samenwerking en die helpen met het opzetten van regels in dit verdrag en ze handhaven, zodat iedereen erop kan vertrouwen dat het verdrag echt verwezenlijkt wordt.
(Applaudissements) Suite à ce résultat, cette méthode est maintenant appliquée partout dans le monde, et des centaines d'enfants ont pu bénéficier de ce type de chirurgie.
(Applaus) Op basis van dit resultaat is dit nu een procedure die in de hele wereld wordt toegepast. Honderden kinderen zijn al geholpen met deze chirurgie.
Le monde en développement n'est pas le seul qui pourrait en bénéficier.
Dat komt niet alleen de derde wereld ten goede.
Nous pensons que le meilleur moyen de retrouver ces années perdues est d'observer à travers le monde les cultures qui en bénéficient vraiment, les régions où le taux de centenaires est dix fois plus élevé que chez nous, les régions où l'espérance de vie est supérieure de douze ans, où le taux de mortalité des 40-60 ans est une fraction de ce qu'il est dans ce pays.
We denken dat de beste manier om die jaren terug te krijgen is om te kijken naar culturen in de wereld die die jaren wel hebben. Gebieden waar mensen tot 100 jaar oud worden in aantallen tot 10 keer zoveel als hier, gebieden waar de levensverwachting zo'n twaalf jaar hoger is. De kans op overlijden op middelbare leeftijd is daar een fractie van wat het hier is.
Internet est l'autoroute de l'inconscient primitif, mais montrer de l'empathie en ligne bénéficie à tous et aide à créer un monde meilleur et plus sûr.
Het internet is de supersnelweg voor het id, maar online hebben we allemaal baat bij blijken van empathie voor anderen. Het maakt de wereld veiliger en beter.
Je pense bien que la réponse est « oui », parce qu’aujourd’hui nous avons atteint le stade où les gens du monde entier comprennent vraiment, l’importance de la protection de la vie privée, et quand on en bénéficie, tout est possible.
Ik denk dat het antwoord 'ja' is. We hebben nu namelijk een punt bereikt, waarop mensen over de hele wereld begrijpen hoe belangrijk privacy is. Als je dat hebt, is alles mogelijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
monde qui bénéficient ->
Date index: 2024-06-03