Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "monde pour partager " (Frans → Nederlands) :

Une dynamique extrêmement puissante aux implications commerciales et culturelles énormes est en action. À savoir, cette technologie permet de faire confiance à des inconnus. On vit désormais dans un grand village où on peut imiter les liens qui s'établissaient en face à face auparavant, mais à une échelle et d'une manière qui n'avaient jamais été possibles auparavant. Donc ce qui se passe vraiment c'est que les réseaux sociaux et la technologie en temps réel nous ramènent en arrière. On fait du troc, du commerce, des échanges, des partages, mais ils sont réinventés sous des formes dynamiques et attractives. Ce que je trouve fascinant c'est qu'on a connecté notre monde pour partager ...[+++]

Een extreem sterke dynamiek, die grote commerciële en culturele implicaties heeft, is hier aan het werk. Namelijk, technologie zorgt voor vertrouwen tussen vreemdelingen. We wonen tegenwoordig in een globaal dorp Waarin we de onderlinge band kunnen nabootsen die normaliter alleen ontstaat als je elkaar in de ogen kunt kijken maar dan op een schaal en een manier die nooit eerder mogelijk was. Wat nu dus eigenlijk gebeurt is dat sociale netwerken en real-time technologieën dit mogelijk maken. We doen aan ruilhandel, handel, ruilen, delen, maar ze zijn opnieuw uitgevonden in dynamische en aantrekkelijke vormen. Wat ik fascinerend vind ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rach (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: À propos de la consommation collaborative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rach (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -


Que signifie un projet de loi comme PIPA/SOPA pour notre monde du partage? Dans les bureaux de TED, Clay Shirky nous livre un véritable manifeste, un appel à défendre notre liberté de créer, discuter, lier et partager, plutôt que de consommer passivement.

Wat betekent wetgeving genre PIPA/SOPA voor onze deelbare wereld? In de kantoren van TED stelt Clay Shirky een manifest voor - een oproep tot verdediging van onze vrijheid om te scheppen, debatteren, linken en delen, eerder dan passief te consumeren.
https://www.ted.com/talks/defe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky : Pourquoi SOPA est une mauvaise idée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/defe (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky: Waarom SOPA geen goed idee is - TED Talks -
Clay Shirky: Waarom SOPA geen goed idee is - TED Talks -


Nous avons pris le coin du parking de la gare que vous avez vu, et nous avons fait des parterres de légumes pour que tout le monde les partage et choisisse ce qu'ils veulent y prendre.

In de hoek van de parking in het station maakten we groentenbedden die iedereen mocht delen en plukken.
https://www.ted.com/talks/pam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pam Warhurst : Comment nous pouvons manger nos paysages - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Pam Warhurst: Hoe we onze omgeving kunnen opeten - TED Talks -
Pam Warhurst: Hoe we onze omgeving kunnen opeten - TED Talks -


Environ 12% des terres dans le monde sont maintenant protégées, ce qui permet de préserver la biodiversité, de constituer un puits de carbone, de produire de l'oxygène, de protéger les lignes de partage des eaux. En 1972 cette nation a commencé l'établissement de l'équivalent en mer, les sanctuaires marins nationaux. Une autre grande idée. La bonne nouvelle c'est qu'il y a maintenant plus de 4000 endroits en mer, dans le monde, qui sont protégés, à des degrés divers. Et vous pouvez les retrouver sur Google Earth. La mauvaise nouvelle ...[+++]

Ongeveer 12% van het land op de wereld is nu beschermd, waarmee de biodiversiteit, het zorgen voor koolstofdioxide-opslag, de aanmaak van zuurstof en de bescherming van stroomgebieden, zijn veiliggesteld. In 1972 begon deze natie met de oprichting van een tegenhanger in de zee, Nationale Mariene Reservaten. Wederom een goed idee. Het goede nieuws is dat er nu wereldwijd meer dan 4.000 plekken in zee zijn die op enigerlei wijze beschermd zijn. Je kunt ze op Google Earth terugvinden. Het slechte nieuws is dat je goed moet zoeken om ze t ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sylv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le voeu de Sylvia Earle pour protéger les océans à l'occasion du Grand Prix TED - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sylv (...) [HTML] [2016-01-01]
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -


Ils ont partagé leur civilisation en deux pour partir à la recherche d'un nouveau monde. Voilà comment j'arrive à mes 21 milliards d'heures de jeu par semaine. Il faut que la moitié d'entre nous accepte de passer une heure par jour à jouer, jusqu'à ce que nous résolvions de vrais problèmes. Je sais que vous vous dites : Comment arriverons-nous à résoudre de vrais problèmes en jouant? Eh bien, c'est ce à quoi j'ai dédié mon travail ces dernières années, à l'Institut pour le Futur. Nous avons ce ...[+++]

Nu, ze lieten de helft van de bevolking op zoek gaan naar een nieuwe wereld. Dus dat is waar ik mijn 21 miljard uur gameplay per week vandaan haal. We laten de helft van ons akkoord gaan om een uur per dag te gamen tot we problemen in de echte wereld oplossen. Nu, ik weet wat je je afvraagt: Hoe zullen we die problemen oplossen door te gamen? Wel, dat is waar ik mijn werk aan heb toegewijd de laatste paar jaren, aan het Instituut Voor De Toekomst. Wij hebben een banner in ons gebouw in Palo Alto, en het drukt ons standpunt uit v ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal : le jeu peut rendre le monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal: Gaming kan een betere wereld vormen - TED Talks -
Jane McGonigal: Gaming kan een betere wereld vormen - TED Talks -


Dans l'océan, c'est la norme plutôt que l'exception. Si je plonge dans l'océan, pratiquement n'importe où dans le monde, et que je traine un filet à 3 000 pieds sous la surface, la plupart des animaux, en fait dans beaucoup d'endroits de 80 à 90 pour cent des animaux que je ramènerai dans ce filet créeront de la lumière. Et cela crée des spectacles de lumières vraiment spectaculaires. Maintenant je voudrais partager avec vous une petit ...[+++]

In de oceaan is het eerder regel dan uitzondering. Als ik me op de open oceaan begeef, vrijwel overal ter wereld, en ik sleep een net van 900 meter naar de oppervlakte, zijn de meeste dieren, op veel plekken 80 tot 90 procent van de dieren die naar boven komen, lichtgevend. Dat staat garant voor behoorlijk spectaculaire lichtshows. Nu laat ik jullie een klein filmpje zien dat ik opnam vanuit een onderzeeër. Ik ontwikkelde deze techniek met een kleine éénpersoons duikboot genaamd Deep Rover, en heb haar toen aangepast voor de Johnson Sea-Link, die je hier ziet. Vóór de observatiekoepel is een ring van 90cm diameter met daarvoor een gaas g ...[+++]
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Une vie brillante dans le monde aquatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -


Bien sûr, le web connecte le monde, mais la plupart d'entre nous finissons par n'entendre parler que de gens qui nous ressemblent. Ethan Zuckerman, blogueur et technologue veut aider à partager les histoires du monde entier. Il parle de stratégies habiles pour ouvrir votre monde Twitter et lire les informations dans des langues que vous ne connaissez même pas.

Zeker, het web verbindt de wereld, maar de meesten van ons blijven vooral naar mensen zoals onszelf luisteren. Blogger en technoloog Ethan Zuckerman wil helpen om de verhalen van het World Wide Web te delen. Hij praat over slimme strategieën om uw Twitter-wereld open te gooien en het nieuws te lezen in talen die u niet eens beheerst.
https://www.ted.com/talks/etha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ethan Zuckerman : Écouter les voix mondiales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/etha (...) [HTML] [2016-01-01]
Ethan Zuckerman: Luisteren naar mondiale stemmen - TED Talks -
Ethan Zuckerman: Luisteren naar mondiale stemmen - TED Talks -


Mais il y a d'autres cas où il est nécessaire de démarrer le processus en deçà de l'état d'origine, on a alors besoin de développer davantage de vaisseaux sanguins simplement pour revenir à un état normal. Par exemple, après une blessure. Et un corps humain est aussi capable de ça, mais seulement jusqu'au niveau, correspond à l'état normal. Mais ce que nous savons désormais, c'est que pour un certain nombre de maladies, il y a des des défaillances du système, où le corps n'arrive pas à rétracter ces vaisseaux sanguins supplémentaires ou à en développer suffisamment de nouveaux au bon endroit au bon moment. Et dans ces situations, l'angio ...[+++]

Er zijn ook situaties waarbij we een toestand van tekort aan weefsel hebben en het nodig is bloedvaten te vormen om de normale toestand terug te krijgen. Na een verwonding, bijvoorbeeld. En het lichaam kan dat ook maar slechts tot aan de normale toestand, de norm. Maar nu weten we dat bij een aantal ziekten er defecten in dat systeem optreden zodat het lichaam de extra bloedvaten niet kan terugsnoeien of er niet genoeg nieuwe kan laten groeien op de juiste plaats en tijd. Dan zeggen we dat de angiogenese uit balans is. En als dat het geval is kunnen allerlei ziekten daarvan het gevolg zijn. Zo zal onvoldoende angiogenese, dus een tekort aan bloedvaten, leiden tot niet helende wonden ...[+++]
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Manger pour faire mourir de faim le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Li: Kunnen we door te eten kanker uithongeren? - TED Talks -
William Li: Kunnen we door te eten kanker uithongeren? - TED Talks -


Alors qu'une révolution démocratique menée par une jeunesse armée des nouvelles technologies gagne le monde arabe, Wadah Khanfar, le directeur d'Al Jazeera, partage une vision profondément optimiste sur ce qui se passe en Égypte, en Tunisie, en Libye, et ailleurs — en ce moment fort où les gens réalisent qu'ils peuvent sortir de chez eux pour réclamer le changement.

Terwijl een democratische revolutie onder leiding van technisch onderlegde jongeren over de Arabische wereld waait, heeft Wadah Khanfar, het hoofd van Al Jazeera, een diep optimistische kijk op wat er gebeurt in Egypte, Tunesië, Libië en daarbuiten - op dit krachtige moment, toen mensen zich realiseerden dat ze uit hun huizen konden stappen en vragen om verandering.
https://www.ted.com/talks/wada (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar : Un moment historique dans le monde arabe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wada (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -


Pendant ces deux dernières années, la photographe Lisa Kristine a voyagé dans le monde pour faire un reportage sur les réalités cruelles et insupportables de l'esclavage moderne. Elle partage avec nous de magnifiques images envoutantes - des mineurs au Congo, des porteurs de briques au Nepal - mettant ainsi la lumière sur la situation désespérée de 27 millions d'âmes en esclavage dans le monde. (Filmé à TEDxMaui)

In de afgelopen twee jaar heeft fotografe Lisa Kristine de hele wereld afgereisd om de ondraaglijke harde realiteit van de moderne slavernij te documenteren. Ze toont angstaanjagend mooie beelden: mijnwerkers in Ghana, steenbakkers in Nepal. Ze plaatst het lot van de 27 miljoen over de hele wereld tot slaaf gemaakte mensen in de schijnwerpers. (Gefilmd bij TEDxMaui)
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde pour partager ->

Date index: 2024-06-01
w