Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «monde ne veut pas vivre dans une ville » (Français → Néerlandais) :
Mais il est certain que tout le monde ne veut pas vivre dans une ville, certainement pas une ville comme New York.
Maar lang niet iedereen wil in een stad wonen, zeker niet in een stad als New York.
Qui décide que Soho devrait avoir cette personnalité et que le Quartier Latin devrait avoir cette personnalité? Eh bien, il y a des dé
cisions exécutives, mais surtout la réponse est - tout le monde et personne. Tout le mond
e contribue un peu. Aucune personne seule n'est vraiment l'ultime acteur derrière la personnalité d'un quartier. Même chose pour la ques
tion de qui faisait vivre ...[+++] les rues après le 11 septembre dans mon quartier? Eh bien, c'était toute la ville. L'ensemble du système y travaille en quelque sorte, et tout le monde contribue un petit peu. Et c'est de plus en plus ce que nous commençons à voir sur le Web d'un tas de façons intéressantes. Ce n'était en fait pas encore vraiment le cas, sauf avec des choses très expérimentales, lorsque j'ai écrit Emergence et quand le livre est sorti. Donc ça a été un moment très optimiste, je crois, et je veux seulement parler de quelques-unes de ces choses. Je pense qu'il y a effectivement un nouveau genre de modèle d'interactivité qui commence à émerger en ligne dès maintenant. Et l'ancien modèle ressemblait à ça -
Wie bepaalt dat Soho deze uitstraling heeft en dat de Latino-wijk dat karakter heeft? Er zijn een soort van uitvoeringsbesluiten, maar over het algemeen is het antwoord -- iedereen en niemand. Iedereen dra
agt een beetje bij. Niet één persoon heeft de doorslaggevende invloed over het karakter van een wijk. Hetzelfde geldt voor de vraag wie de straat levendig hield in mijn wijk gedurende de periode na 11 september. Dat was de hele stad. Het hele systeem werkte eraan mee en iedereen droeg zijn steentje bij. Dat zien we meer en meer op het internet op verschillende interessante manieren -- waarvan de meeste voordien niet bestonden, behalve i
...[+++]n heel experimentele activiteiten, toen ik Emergence aan het schrijven was en het boek uitkwam. Het is dus een erg optimistische tijd geweest. Ik wil een paar zaken daarvan bespreken. Ik denk dat er een nieuw model van interactiviteit in opkomst is op dit moment. Het oude zag er zo uit.Moi j'imagine, parce que c'est le monde dans lequel je veux vivre, et c'est le monde dans lequel mon frère lui aussi veut vivre.
Ik wel, want dat is de wereld waarin ik wil leven, en dat is ook de wereld waarin mijn broer wil leven.
Notre nouvel objectif devrait être que lorsque chaque famille pense à l'endroit où elle veut vivre et travailler, elle devrait être en mesure de choisir entre au moins une poignée de villes différentes qui seraient toutes en concurrence pour attirer de nouveaux résidents.
Ons nieuwe doel zou moeten zijn dat wanneer een gezin nadenkt over waar ze willen wonen en werken, ze zouden moeten kunnen kiezen tussen tenminste een aantal verschillende steden die allemaal strijden voor het aantrekken van nieuwe inwoners.
Personne ne veut vivre dans un monde où 99 % des violeurs restent impunis, déclare Jessica Ladd, conférencière pour TED. Grâce à Callisto, une nouvelle plateforme sur laquelle les étudiants peuvent signaler des agressions sexuelles en toute confidentialité, Jessica Ladd entend aider les victimes à obtenir le soutien et la justice qu'elles méritent tout en préserver leurs vies privées. « Nous pouvons mettre en place un vrai moyen de dissuasion contre la violation des droits des autres êtres humains », dit-elle.
We hoeven niet in een wereld te leven waar 99 procent van de verkrachters er mee weg komt, aldus TED Fellow Jessica Ladd. Met Callisto, een nieuw platform waar studenten vertrouwelijk se
ksmisdrijven kunnen melden, helpt Ladd overlevenden, zodat zij de ondersteuning en gerechtelijke genoegdoening ontvangen waar ze recht op hebben terwijl tegelijkertijd hun privacy beschermd wordt. We kunnen een wereld creëren met een werkend afschrikmiddel tegen het schenden van de rechten
van een medemens , ...[+++]zegt ze. Ici, le Brésil connaît un progrès social impressionnant, ces 16 dernières années. Ils vont plus vite que la Suède. Cela veut dire que le monde converge. Les pays à revenu moyen, l'économie émergente, ils rattrapent leur retard. Ils déménagent vers les villes, où ils seront mieux assistés pour cela. Ce que font les Suédois maintenant, c'est protester.
E
n Brazilië hier kent een verbazingwekkende sociale vooruitgang de laatste 16 jaar. En ze gaan sneller dan Zweden. Dit betekent dat de wereld naar
elkaar toe gaat. De landen met een gemiddeld inkomen, de opkomende economieën, ze maken de achterstand kleiner. Ze worden stedelijk, waar ze ook nog een b
etere ondersteuning zullen krijgen. W
at de Zweden op dit punt doen, is protestere ...[+++]n.Je parle des restaurants à thèmes et de la vente basée sur l'expérience et des hôtels boutiques et de Las Vegas -- la ville du monde où l’on vient vivre une expérience.
Ik praat over themarestaurants, ervaringswinkels, boetiekhotels en Las Vegas -- de ervaringshoofdstad van de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
monde ne veut pas vivre dans une ville ->
Date index: 2022-11-13