Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "monde grossit de plusieurs milliards " (Frans → Nederlands) :
Alors que le monde grossit de plusieurs milliards de gens, nous allons devoir doubler, peut-être même tripler, la production mondiale de nourriture.
Aangezien de wereldbevolking met miljarden mensen aangroeit, moeten we onze wereldwijde voedselproductie verdubbelen, of zelfs verdrievoudigen.
Malgré des investissements de plusieurs milliards de dollars dans la cybersécurité, un de ses problèmes fondamentaux a été largement ignoré : qui sont les gens qui écrivent des codes malveillants? Misha Glenny qui enquête sur les mafias dresse le profil de plusieurs codeurs condamnés de par le monde et arrive à une conclusion surprenante.
Ondanks miljardeninvesteringen in internetbeveiliging is één van diens basisproblemen steeds grotendeels genegeerd: wie zijn de mensen die schadelijke codes schrijven? Onderwereld-onderzoeker Misha Glenny beschrijft meerdere veroordeelde codeurs van over de hele wereld, en komt tot een verrassende conclusie.
Dans le monde entier, les systèmes de crédit coopératifs varient considérablement, allant d'une poignée de membres aux organisations pesant plusieurs milliards de dollars américains et des centaines de milliers de membres.
Wereldwijd, kunnen kredietinstellingen aanzienlijk variëren, van een handvol leden tot organisaties die enkele miljarden US Dollars waard zijn en honderdduizenden leden.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la politique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence
, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'un milliard de gens vivant sous le seuil de pauvreté absolu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'
eau potable dans le ...[+++]monde, deux fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit die ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik er van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op v
andaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen
hebben in de wereld zonder ...[+++] zuiver drinkwater, tweemaal dat aantal, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
monde grossit de plusieurs milliards ->
Date index: 2023-11-18