Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «monde et ayons de nombreux » (Français → Néerlandais) :
Je lui ai dit « Vous auriez pu me faire virer. » Il m'a dit « Marions-nous. » (Rires) «
Voyageons autour du monde et ayons de nombreux enfants. » C'est ce que nous avons fait. (Rires) (Applaudissements) Terence Bryan Foley s'est avéré être un homme plein de vie. C'était un spécialiste de la Chine qui plus tard, vers la soixantaine, a obtenu un doctorat en histoire chinoise. Il parlait six langues, il jouait de 15 instruments de musique, il avait une licence de pilote, il avait été opérateur de téléphérique à San Francisco, il était un expert en nutrition porcine, en vache laitière, en jazz dixieland, en film noir et nous avons voyagé à t
...[+++]ravers le pays, et le monde, et, nous avons eu de nombreux enfants. Nous avons suivi mon travail et on avait l'impression qu'il n'y avait rien que nous ne puissions faire.
Ik zei: Ik h
ad ontslagen kunnen worden. Hij antwoordde: Laten we trouwen. (Gelach) Een wereldreis maken en veel kinderen nemen. Dus dat deden we. (Gelach) (Applaus) Wat een levendige man bleek Terence Bryan Foley te zijn. Hij was inderdaad een Chinese scholier die later, toen hij in de 60 was, promoveerde in Chinese geschiedenis. Hij sprak zes talen, bespeelde vijftien muziekinstrumenten, en was bevoegd piloot. Hij was ooit trambestuurder in San Francisco en expert op het gebied van varkensvoeding, melkvee, Dixieland jazz, film noir. We hebben inderdaad door het land en over de wereld gereisd, en kregen veel kinderen. We reisden m'n werk
...[+++] achterna, en het leek alsof er niets was dat we niet aankonden.D'abord, cela montre qu'il existe déjà dans le monde des solutions aux nombreux problèmes que les Objectifs Globaux doivent résoudre.
Ten eerste vertelt het ons dat er al veel oplossingen bestaan voor veel problemen die de Global Goals proberen aan te pakken.
Pour sûr le plus gros problème que nous ayons dans le monde est que nous allons tous mourir un jour.
Het grootste probleem in de wereld is natuurlijk dat we allemaal doodgaan.
pour donner l'accès à la contraception à toutes les femmes, dans le monde entier. Une de nos prochaines actions aura lieu à Londres le 11 juillet prochain. Avec de nombreux pays, de nombreux pays d'Afrique aussi, nous allons remettre ce sujet dans les programmes de santé mondiaux.
Alle vrouwen moeten dit kunnen krijgen, onafhankelijk van waar ze wonen. Een van de dingen die we gaan doen, is een groot evenement op 11 juli in Londen, met allerlei landen, allerlei Afrikaanse landen, om samen te zeggen dat dit terugkomt op de wereldgezondheidsagenda.
L'Écriture, dit-il, n'apprend rien de plus que la charité, et nous ne devons pas adopter une interprétation de l'Écriture, jus
qu'à ce que nous en ayons trouvé une interprétation pleine de compassion. Cette lutte pour trouver de la compassion dans certains de ces textes plutôt rébarbatifs est une répétition en bonne et due forme à son application dans la vie de tous les jours. Mais mainten
ant, regardez notre monde. Nous vivons dans un monde qui est - où la religion a été détournée. Où les terroristes citent les ver
...[+++]sés du Coran pour justifier leurs atrocités.
De Schrift, zegt hij, leert ons alleen maar barmhartigheid en we moeten een schriftinterpretatie niet loslaten totdat we een interpretatie van compassie hebben gevonden. En deze worsteling om compassie te vinden in soms vrij weerzinwekkende teksten is een goede generale repetitie om hetzelfde in het gewone leven te doen. (Applaus) Maar kijk nu naar onze wereld. En we leven in een wereld waar religie is gekaapt. Waar terroristen Koranverzen reciteren om hun wreedheden te rechtvaardigen.
Oui, certains de ces jeunes sont connectés à Internet, mais la connectivité dans le monde arabe est très mince, très faible, à cause des nombreux problèmes qui nous accablent.
Ja, sommige van deze jongeren zijn aangesloten op het internet, maar de connectiviteit in de Arabische wereld is erg klein, vanwege de vele problemen waar wij aan lijden.
et en Afrique. En fait, la capitale du Congo a ménages manger 300 g de chenilles une semaine, ce qui est 96 tonnes de chenilles chaque année!
Mais la plupart du monde occidental est utilisé pour crier dégoût si ils trouvent un bug dans leur salade! C'est peut-être parce que les traditions culinaires de l'Ouest ont engendré de climats plus froids avec moins d'insectes, augmentation de l'exploitation et de plus grands animaux à manger. Comme les Européens a commencé à coloniser le monde, ils en contexte bug manger comme sauvage et primitive, parc
e qu'ils observé de nombreux populatio ...[+++]ns autochtones le faire. Ils ne savaient pas, les bugs sont en réalité extrêmement nutritif!
en Afrika. In
teressant is om te weten dat sommige huishoudens in de hoofdstad van Congo 300 gram rupsen eet.... ...per week. Dit vertaalt zich naar 96 ton per jaar. Terwijl de westerse wereld... met walgt wanneer een rups in hun salade wordt gevonden. Waarschijnlijk is dit omdat westerse culinaire tradities zijn ontstaan uit kou
dere klimaten, waar minder insecten leefden, ... ...meer landbow werd bedreven en grotere dieren leefden om te eten. Toen de Europeanen de wereld begonnen te koloniseren... ...intrepeteerde zijn het eten van in
...[+++]secten als barbaars en primitief, omdat zij... ...veel inheemse volken dit zagen doen. Alleen wisten de Europeanen niet dat die insceten extreem voedzaam waren.Il était à la recherche d'une femme turque dans le livre parce qu'il se trouve que j'en suis une. Nous parlons souvent de la façon dont les histoires changent le monde. Mais nous devons voir comment le monde de la politique identitaire a des effets sur la façon dont les histoires sont diffusées, lues et revues. De nombreux auteurs sentent cette pression, mais les auteurs non-occidentaux la ressentent plus fortement.
Hij zocht een Turkse vrouw in het boek omdat ik er toevallig een was. We praten vaak over hoe verhalen de wereld veranderen. We zouden ook moeten zien hoe de wereld van de identiteitspolitiek de manier beïnvloedt waarop verhalen in omloop worden gebracht, gelezen en gerecenseerd. Vele auteurs voelen deze druk, maar niet-Westerse auteurs voelen die sterker.
En regardant l'un de ces résumés en particulier, je peux maintenant creuser le concept de Personnalité de l'Année du magazine Time, en les affichant toutes. En regardant ces personnes, je vois que la majorité viennent du gouvernement. Certains viennent des sciences naturelles. D'autres, moins nombreux encore, viennent du monde des affaires. Voilà mon patron. Et un vient du monde de la musique.
Als ik naar één van deze samenvattingen kijk kan ik dieper ingaan op het begrip Time magazine Persoon van het jaar door ze allemaal te tonen. Een blik op al deze mensen leert me dat de meerderheid uit de politiek komt. Sommigen komen uit de natuurwetenschappen. Een nog kleiner aantal komt uit de zakenwereld. Daar is mijn baas. Eentje komt uit de muziekwereld.
De Tomi Lebrero et son bandonéon et ses amis à Buenos Aires, à de nombreux autres endroits et de musiciens à travers le monde.
Van Tomi Lebrero met zijn bandoneon en z'n vrienden in Buenos Aires, Argentinië, tot vele andere plekken en muzikanten over de hele wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
monde et ayons de nombreux ->
Date index: 2025-04-06