Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «monde a sous-estimé le niveau de technologie que nous allions avoir dans » (Français → Néerlandais) :
Je pense qu'en 1957 tout le monde a sous-estimé le niveau de technologie que nous allions avoir dans nos mains et nos poches aujourd'hui.
Iedereen uit 1957 onderschatte de technologie die we vandaag op zak kunnen steken.
N
ous avons donc un monde plein d'inégalités, et nous devons
nous défaire de nos habitudes délétères. Et n
ous ne devrions pas sous-estimer l'ampleur et la nature fondamentale du c
hangement dont nous allons avoir besoin. Car nous devons aller vers zéro émission à l'horizon 2050, si nous vo
...[+++]ulons rester sous la barre des 2°C.
We hebben dus een zeer ongelijke wereld. We zullen daarom de uitgesleten paden moeten verlaten. We moeten de omvang en de ingrijpendheid van de benodigde verandering niet onderschatten. Tegen 2050 moeten we namelijk nul koolstofemissie bereiken als we onder de 2 °C opwarming willen blijven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
monde a sous-estimé le niveau de technologie que nous allions avoir dans ->
Date index: 2021-12-26