Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mon premier objectif était de constituer une base » (Français → Néerlandais) :
Avant même de pouvoir commencer à étudier ces questions, mon premier objectif était de constituer une base de données de tous les signes géométriques de tous les sites d'art rupestre.
Voordat ik kon beginnen met het beantwoorden van mijn vragen, was het nodig een database samen te stellen van alle bekende geometrische vormen van alle vindplekken.
Mon premier emploi au Brésil était en fait de mettre au point un moyen d'améliorer la lisibilité des panneaux d'affichage, basé sur la vitesse, l'angle d'approche et en fait les blocs de texte.
Mijn eerste baan in Brazilië was het verbeteren van de leesbaarheid van reclameborden, gebaseerd op snelheid, hoek van benadering en blokken tekst.
10 jours après j'étais à Fort Dix. Et il m'a donné une poignée d'unités. J'ai choisi une unité -- la compagnie Charlie, troisièm
e de la 172ème, ils sont de l'infanterie de montagne -- pour deux raisons. Premièrement, ils sont de l'infanterie. Deuxièmement
, ils allaient être basé à LSA Anaconda, donc je savais qu'ils auraient accès à internet. La condi
tion pour mon accès était que je devais convaincre les soldats de se porter volont
...[+++]aire. Ca ne n'était pas une mince affaire. Je pense que quand le Major H m'a dit ça, je ne ne saisissais pas complètement ce que cela impliquait.
Binnen 10 dagen was ik in Fort Dix. Hij gaf me de keuze tussen de eenheden. Ik koos een eenheid -- Charlie Company, Derde van het 172ste, berginfanterie -- om twee redenen. Ten eerste, het is infanter
ie. Ten tweede, hun basis zou LSA Anaconda zijn, dus ik wist dat ze toegang tot internet zouden hebben. Ik mocht werken met soldaten die zich vrijwillig aanboden. D
it was iets groots. Toen majoor H het me vertelde, D
it was iets groots. Toen majoor H het me ver ...[+++]telde, besefte ik de volle draagwijdte nog niet. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mon premier objectif était de constituer une base ->
Date index: 2024-01-20