Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mon boulot car je dois » (Français → Néerlandais) :
Et maintenant, si je m'autorisais moi même à être submergée par ces sentiments, je ne serais pas en train de faire mon boulot, car je dois en réalité être là pour eux et m'assurer que les rituels s'accomplissent, que les pratiques sont considérées.
Maar als ik mezelf zou toestaan om me te laten overstelpen door deze gevoelens zou ik mijn werk niet goed doen, omdat het juist mijn taak is om er voor hen te zijn en ervoor te zorgen dat bepaalde rituelen plaatsvinden, dat bepaalde praktische zaken geregeld worden.
Tout au long de mon enfance, ma mère a été incarcérée et je n'avais pas mon père car je ne connaissais même pas son nom avant d'être en 6e.
Mijn moeder heeft tijdens mijn hele kindertijd vastgezeten. Mijn vader was er niet, ik kwam zijn voornaam pas te weten toen ik in groep acht zat.
Une fois que j'ai choisis mon thème principal je dois décider parmi tous les différents styles de musique, lequel je veux pour cette mélodie?
En als ik mijn hoofdthema gekozen heb, moet ik kiezen welke stijl van alle muziekstijlen ik wil.
Comme on est à TED Active et que j'ai appris par mon analyse que je dois vous offrir quelque chose, je ne vais pas vous infliger la conférence ultime, ni la pire, mais vous donner un outil pour faire la vôtre.
Omdat dit TED Active is en ik geleerd heb van mijn analyse dat ik jullie echt iets moet geven, ik zal jullie niet de ultieme of slechtste TEDTalk opleggen, maar ik geef jullie het gereedschap om er zelf een te maken.
En fait, mon étudiant Thanasis, je dois vous parler de lui, parce qu'il a fait un travail fantastique, et maintenant il a prouvé que ça fonctionne aussi sur le réseau de téléphonie mobile ce qui permet ce projet, et nous obtenons une précision de 99 %.
We zitten op 99% nauwkeurigheid.
Aujourd'hui, juste pour regarder un programme sur mon propre téléviseur, je dois savoir utiliser à une télécommande de 41 boutons qui m'a totalement vaincu.
Als ik vandaag thuis wat tv wil kijken, moet ik overweg kunnen met een afstandsbediening met 41 knoppen, wat me van geen kanten lukt.
Car je dois dire, tout au long de ma carrière, ce qui a été une constante, c'est que ce n'était pas possible.
Tijdens mijn hele loopbaan, hoorde ik altijd maar: 'dat kan niet'.
Alors, c'est très facile pour moi de libérer mon esprit car je n'essaie pas de m'imposer des limites.
Ik vind het heel makkelijk om m'n gedachten erop los te laten want ik probeer mezelf niet in zo'n klein hokje te wurmen.
Et mes yeux disaient : « Merci. Je vous vois. » Et leurs yeux disaient, « Personne ne me voit jamais. Merci. » Parfois on me harcelait. Les gens me criaient dessus en passant en voiture. « Trouve-toi un boulot ! » Je répondais, « C'est ça mon boulot. » Mais ça faisait mal, parce que ça me faisait craindre de faire en quelque sorte quelque chose qui était un non-boulot injuste et honteux.
En mijn ogen zeiden dan: 'Dank je. Ik zie je.' En hun ogen zeiden: 'Niemand ziet mij ooit. Dank je.' Soms werd ik lastiggevallen. Mensen reden langs in hun auto en schreeuwden: 'Zoek een baan!' Dan zei ik: 'Dit is mijn baan.' Maar het deed wel pijn, want het maakte me bang dat ik iets aan het doen was dat het woord werk niet waard was, en oneerlijk, beschamend.
Maintenant, si je veux parler de la défe
nse de mon pays, je dois parler au ministre de la Santé, parce que les m
aladies pandémiques sont une menace pour ma sécurité ; je dois parler au ministre de l'Agriculture, parce que la sécurité alimentaire est une menace pour ma sécurité ; je dois parler au ministre de l'Industrie, parce que la fragilité de nos infrastructures high-tech est désormais un point d'attaque pour nos ennemis, comme nous le voyons avec la guerre informatique ; je dois parler au ministre de l'Intérieur, parce que ceu
...[+++]x qui sont entrés dans mon pays, ceux qui vivent dans ce lotissement en centre ville, ont un effet direct sur ce qui se passe dans mon pays, comme nous l'avons vu à Londres lors les attentats du 7 juillet.
Praat ik nu over
de verdediging van mijn land, dan moet ik naar de Minister van Volksgezondheid omdat een pandemische ziekte mijn veilighei
d bedreigt, Ik moet naar de Minister van Landbouw omdat voedselveiligheid mijn veiligheid bedreigt, Ik moet naar de Minister van Economische Zaken omdat de kwetsbaarheid van onze hightech-infrastructuur nu een aanvalspunt is voor onze vijanden -- zoals we zien bij cyberoorlog -- Ik moet naar de Minister van Binnenlandse Zaken omdat degene die mijn land is binnen gekomen, die leeft in een rijtjeshui
...[+++]s in de binnenstad, direct effect heeft op wat er in mijn land gebeurt. Dat zagen we in Londen met de aanslagen van 7 juli. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mon boulot car je dois ->
Date index: 2021-09-01