Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mon avis une incohérence assez " (Frans → Nederlands) :
Est-ce une liberté extrémiste? Je ne pense pas, car d'après moi, cela ne veut pas dire renoncer au pouvoir, aux obligations et à la responsabilité, c'est plutôt un partenariat avec le pouvoir. C'est un partage des obligations et des responsabilités. Le fait qu'il m'ait menacé de poursuite pour avoir glané une
fuite de ses fuites montre, à mon avis, une incohérence
assez notable sur le plan idéologique, pour être honnête. (Rires) Autre point. Le pouvoir est extrêmement seduisant et, selon, moi, il faut posséder deux grandes qualités quand vous passez à table, quand vous avez a
...[+++]ffaire au pouvoir, quand vous parlez de pouvoir, à cause de son pouvoir de séduction. Vous devez être sceptique et humble.
Is dat radicale openheid? Ik zeg van niet, omdat het voor mij niet het afstaan van macht of verantwoordelijkheid betekent. Het betekent dat je deelneemt aan de macht. Het gaat over gedeelde verantwoordelijkheid. Ook het feit dat hij mij dreigde aan te klagen omdat ik een lek van zijn lekken in handen kreeg, vond ik, om eerlijk te zijn, niet erg ideologisch consistent. (Lacht) Macht is ongelooflijk verleidelijk en je moet over twee echte kwaliteiten beschikken als je omgaat met macht, als je omgaat met macht, net omwille van die verleidelijkheid. Je moet sceptisch en nederig zijn.
La troisième chose que je pourrais vous dire est assez vague, mais à mon avis, intéressante et importante, c’est que, si vous trouvez un signal provenant d’une société plus avancée, parce qu’ils le seront, ça vous dira des choses sur nos propres possibilités, que nous ne sommes pas destinés inévitablement à l’autodestruction.
Het derde dat ik inbreng, is misschien wat vager, maar wel interessant en belangrijk. Als je een signaal ontdekt van een meer geavanceerde samenleving, en dat zal het zijn, zal het ons iets duidelijk maken over onze eigen mogelijkheden, dat we niet gedoemd zijn onszelf te vernietigen.
Les couteaux suisses sont entrain de disparaître de notre patrimoine culturel ce qui est assez terrible à mon avis.
Zakmessen verdwijnen uit ons cultureel bewustzijn, en ik denk dat dat een vreselijke zaak is.
Et nous ne -- à mon avis -- nous ne passons pas assez de temps à regarder ce laboratoire naturel et à nous demander d'abord ce qui est sans danger sur Terre.
Naar mijn mening besteden we niet voldoende tijd aan kijken naar dat natuurlijk laboratorium en uitzoeken wat veilig is om op aarde te doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mon avis une incohérence assez ->
Date index: 2025-05-31