Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moment le calendrier devient » (Français → Néerlandais) :
Donc en général je ne me soucie pas des dates, mais à ce moment le calendrier devient vraiment important.
Dus meestal kunnen data mij niet schelen, maar op dit punt wordt tijd erg belangrijk.
Il y a ce troublant moment marxiste dans chaque relation, un moment où il devient clair que l'amour va devenir réciproque; qu'on ne va pas simplement admirer quelqu'un de loin, sans espérer que cela soit mutuel.
Er is meestal een verontrustend Marxistisch moment in elke relatie, een moment waarop het duidelijk wordt dat de liefde beantwoord gaat worden; dat we niet simpelweg iemand van veraf kunnen bewonderen zonder kans op wederkeerbaarheid.
À ce moment-là, elle devient de demandeur d'asile, et sera officiellement reconnue comme réfugié lorsque la demande sera acceptée.
Op dat ogenblik zijn ze asielzoekers en worden ze niet officieel erkend als vluchteling tot hun aanvraag is aanvaard.
Après l'avoir lu dans les infos pendant un moment, ça ne devient que de l'info.
Als je dit een paar keer hebt gehoord, wordt het 'gewoon nieuws'.
Donc, à quel moment la multitude devient l'unité ?
[Kurzgesagts stem] Dus, wanneer worden de velen één?
(Rires) quand Homer Simpson a b
esoin d'imaginer le moment le plus improbable, pas seulement de la journée, quand Homer Simpson a b
esoin d'imaginer le moment le plus improbable, pas seulement de la journée, ma
is de tout le foutu calendrier, il choisit 4 heures du matin l'anniversaire du petit Jésus. ma
is de tout le foutu calendrier, il choisit 4 heure ...[+++]s du matin l'anniversaire du petit Jésus. Et non, je ne sais pas comment cela s'emboîte dans l'inextricable puzzle des choses, mais de toute évidence, Et non, je ne sais pas comment cela s'emboîte dans l'inextricable puzzle des choses, mais de toute évidence, je sais reconnaître un code secret quand j'en vois un.
(Gelach) ... als Homer Simpson zich een beeld moet vormen... ... van het meest ongelegen moment, niet enkel op de klok... ... maar op de hele verdraaide kalender, komt hij uit op vier uur 's ochtends... ... op de geboortedag van het kindeke Jezus! Nee, ik weet niet hoe het precies past... ... in het mysterieuze complot, maar wel... ... herken ik een verborgen boodschap, als ik er één zie...
C'est un moment de changement, quand le chaud devient froid, la pluie devient neige, et puis tout disparaît.
Een tijd van verandering, als warmte verandert naar koude, water in sneeuw, en dan verdwijnt het allemaal,.
Et de ces vidéos, seul un minuscule pourcentage devient viral et est vu des tonnes de fois et devient un moment culturel.
Daarvan wordt slechts een klein percentage ooit viraal, wordt massaal bekeken en daarmee een cultureel moment.
Rimini Protokoll choisit 100 personnes qui représentent cette ville à ce moment en termes de race, de sexe et de classe, grâce à un processus prudent qui débute trois mois plus tôt, et, à ce moment, ces 100 personnes partagent des histoires sur eux-mêmes et leur vie, et le tout devient un témoignage de cette ville à ce moment.
Rimini Protokoll kiest 100 mensen die de stad vertegenwoordigen op dat moment, qua ras, geslacht en klasse, via een zorgvuldig proces dat 3 maanden eerder begint. Die 100 mensen delen verhalen over hunzelf en hun leven. Zo krijg je een momentopname van de stad.
Aussi, les ours suivent de près le calendrier des plantes et les récoltent comme des cultures au moment où elles sont les plus nutritives.
Dus volgen beren nauw het schema van de planten en oogsten zij ze als gewassen op het tijdstip dat ze het voedzaamst zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moment le calendrier devient ->
Date index: 2024-12-12