Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moment de traiter ces » (Français → Néerlandais) :
Parce qu'à ce moment de notre histoire, comme nous l'avons entendu souvent, nous pouvons traiter des milliards d'octets de données, à la vitesse de la lumière, et nous avons le potentiel de prendre de mauvaises décisions bien plus rapidement, efficacement, et avec un impact bien plus grand que par le passé.
Omdat we, zoals we al zo vaak gehoord hebben, we kunnen met lichtsnelheid exabytes aan data verwerken, we kunnen veel sneller en efficiënter slechte keuzes maken en met veel grotere gevolgen dat in het verleden.
Sur ce point, on est chanceux car on peut prendre les blocs constructifs appelés « monomères » et les lâcher dans le cerveau avant d'induire des réactions chimiques qui les transformeraient en ces longues chaînes à l'intérieur même du tissu cérébral. Ils vont s'enrouler autour des biomolécules et entre celles-ci pour former des réseaux complexes qui permettraient, éventuellement, d'écarter les molécules l'une de l'autre. À chaque fois qu'il y a une petite anse, le polymère s'y attachera, et c'est ce dont on a besoin pour écarte
r les molécules les unes des autr
es. Nous voici à un moment crucial. On doit tr ...[+++]aiter ce spécimen avec un agent chimique pour détacher chaque molécule de l'autre, puis, à l'ajout de l'eau, le matériel gonflable va commencer à l'absorber et les chaînes vont s'écarter, mais maintenant, les biomolécules vont les accompagner.
En daar hebben we echt geluk. Ja kan de bouwstenen of monomeren, zoals ze heten, in de hersenen brengen en de chemische reacties inleiden, waardoor ze die lange ketens gaan vormen in het hersenweefsel. Ze winden zich rond de biomoleculen en tussen de biomoleculen, vormen complexe webben waarmee je uiteindelijk de moleculen uit elkaar kan trekken. Telkens als een van die kleine handvatten in de buurt is, zal het polymeer zich eraan binden en dat is precies wat we nodig hebben om de moleculen uit elkaar t
e trekken. Oké, het moment van de waarheid. We moeten dit exemplaar met een chemische stof behandelen om de moleculen wat uit elkaar t
e halen. A ...[+++]ls we dan water toevoegen, gaat dat zwelbaar materiaal het water absorberen, de polymeerketens gaan uit elkaar, maar nu gaan de biomoleculen meebewegen.Il a dit, “il’est plus facile de traiter le plutonium que de traiter le mal de l’esprit humain.” Et beaucoup d’entre vous, j’en suis certain, ont songé à cela et discuté de cela.
Hij zei: Het is makkelijker om plutonium te denatureren dan de kwade geest in mensen onschadelijk te maken. En velen van jullie, ik ben er zeker van, hebben hier over gedacht en zich hierover verbaasd.
Voici une citation adroite et élégante tirée d'Hippocrate, célèbre pour son serment La majeure partie de l'âme se trouve hors du corps pour en traiter l'intérieur, il faut traiter l'extérieur. Mais cela suggère le problème que j'essaye d'aborder ici, que nous avons une occasion de redéfinir ce qu'est la santé.
Hippocrates, van de eed van Hippocrates, zei: Het grootste deel van de ziel bevindt zich buiten het lichaam, behandeling van het inwendige vergt behandeling van het uitwendige . Het suggereert net datgene waarop ik hier doel: dat we de mogelijkheid hebben om te herdefiniëren wat gezondheid is.
A titre d'indication, tandis qu'un microscopiste peut traiter 40 échantillons en une journée, un rat peut traiter le même nombre d'échantillons en seulement sept minutes.
Net als een indicatie, overwegende dat een microscopist 40 monsters in een dag kan verwerken, kan een rat diezelfde hoeveelheid monsters verwerken in zeven minuten.
Sheila Nirenberg: Une prothèse oculaire pour traiter la cécité - TED Talks -
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -
Je suis rentré en Autriche, j'ai fait mes valises, et, une semaine plus tard, j'étais à nouveau en route pour Hong Kong toujours plein de
superstitions et en train de me dire : Bon, si ce panneau d'affichage Gagnant est toujours là, je vais vraiment m'amuser en travaillant ici. (Rires) Mais s'il a été enlevé, ça va être vraiment déprimant et stressant. Il se trouve que, non seulement, le panneau était toujours là, mais en plus, ils avaient mis celui-là juste à côté. (Rires) Mais d'un autre côté, ça m'a aussi appris jusqu'où la superstition pouvait mener parce que j'ai vraiment vécu une période horrible à Hong Kong. (Rires) Néanmoins, j'ai rée
llement eu ...[+++] de vrais moments de bonheur dans ma vie - des moments de - je pense, ce que la brochure de la conférence décrit comme des moments à couper le souffle. Et comme j'adore faire des listes, j'ai fait la liste de tous ces moments.
Ik vloog terug naar Oostenrijk en pakte mijn b
agage. Nog een week later was ik weer op weg naar Hong Kong, nog steeds bijgelovig, en ik dacht: nou, als dat Winner billboard er nog is, ga ik hier goed kunnen werken. (Gelach) Maar als het weg is, zal het echt ellendig en stressvol zijn. Niet alleen hing het billboard er nog, ze hadden dit ernaast gehangen. (Gelach) Aan de andere kant leerde het me ook waar bijgeloof toe leidt, want ik had echt een verschrikkelijke tijd in Hong Kong. (Gelach) Maar ik had w
el een aantal echte momenten van geluk in mijn l ...[+++]even - - ik denk dat de brochure van de conferentie ernaar verwijst als momenten die je de adem benemen. En aangezien ik een grote lijstjesmaker ben, vermeld ik ze allemaal.C'est le bon moment, et c'est en ce moment que nous voyons ces expressions se rejoindre et par la suite inaugurer le début de cette ère magnifique qui va émerger de cette région.
Dit is het juiste moment, en dit is het moment zelf dat we al deze betekenissen zien samenkomen en het begin zijn van dit prachtige tijdperk dat zal ontstaan in de regio.
(Applaudissements) Pour finir, un système de justice pénale qui croie en les jeunes noirs, plutôt que de les traiter comme des ennemis devant être capturés ?
(Applaus) En tot slot, een strafrecht dat gelooft in jonge zwarte mensen, in plaats van ze te zien als de vijand die je moet opsluiten.
Mais le problème c'est qu'il devait être sous traitement et que à cette époque, Diflucan, qui aux USA est utilisé pour traiter des maladies comme les mycoses ou les candidoses, coûtait 30 dollars le comprimé.
Gevolg was dat hij medicijnen nodig had -- Diflucan, in de VS gebruikt voor schimmelinfecties -- en kostte toen 30 dollar per pil.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moment de traiter ces ->
Date index: 2025-05-07