Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moitié des réacteurs du monde » (Français → Néerlandais) :
Plus de la moitié des réacteurs du monde entier ont été construits entre 1970 et 1985.
Meer dan de helft van alle kernreactoren in de wereld zijn gebouwd tussen 1970 en 1985.
Même si plus de la moitié des réfugiés du monde se trouvent dans les villes, le premier arrêt pour celui qui fuit la guerre est parfois un camp de réfugiés, établi par l’agence des Nations Unies pour les réfugiés ou les autorités locales.
Hoewel meer dan de helft van 's werelds vluchtelingen in steden leven, is de eerste halte voor wie een conflict ontvlucht, soms een vluchtelingenkamp, meestal beheerd door het VN Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen of door de plaatselijke overheid.
Donc, ces réacteurs fonctionnent pendant 30 ans sans ravitaillement, ce qui est, à mon avis, formidable. parce que ça signifie que c'est un système fermé. Pas de ravitaillement signifie que vous pouvez les sceller et ils n'auront aucun risque de prolifération, et aucune substance nucléaires ou radiologiques ne sortira des noyaux. Mais revenons sur la sécurité
, parce que tout le monde après Fukushima a dû réévaluer la sécurité du nucléaire, et quand j'ai décidé de concevoir un réacteur nucléaire une des choses était qu'il devait être passivement et intrins
...[+++]èquement sûr, et je suis vraiment enthousiaste de ce réacteur pour deux raisons. Premièrement, il ne fonctionne pas à une pression élevée.
Deze reactoren kunnen 30 jaar
zonder bijtanken, wat geweldig is omdat het een gesloten systeem is. Je kunt ze dus helemaal afsluiten zodat er geen risico op proliferatie bestaat. Je kan er geen nucleair of radioactief materiaal meer uithalen. Na Fukushima moest iedereen de veiligheid van kernenergie opnieuw gaan inschatten. Na Fukushima moest iedereen de veiligheid van kernenergie opnieuw gaan inschatten. Toen ik een kernreactor ging ontwikkelen, was een van de voorwaarden dat hij passief en intrinsiek veilig moest zijn. Ik ben echt enthousiast over deze reactor en wel om twee redenen. Eén: hij werkt niet onder hoge
...[+++]druk. Taylor Wilson croit que la fusion nucléaire est une solution pour nos futurs besoins énergétiques, et que les enfants peuvent changer le monde. Et il en sait quelque chose : quand il avait 14 ans, il a construit un réacteur à fusion fonctionnel dans le garage de ses parents. Maintenant, à 17 ans, il vient sur la scène de TED au pied levé pour raconter (la version courte de) son histoire.
Taylor Wilson gelooft dat kernfusie een oplossing is voor onze toekomstige energienoden, en dat kinderen de wereld kunnen veranderen. Hij weet van beide dingen één en ander af. Toen hij 14 was, bouwde hij een werkende fusiereactor in de garage van zijn ouders. Hij is nu 17 en verovert prompt het TED-podium met (de korte versie van) zijn verhaal.
Mais j'ai bon espoir que les générations futures le puissent. Je crois que le monde qui serait dirigé où la moitié de nos pays et la moitié de nos compagnies seraient dirigés par des femmes, serait un monde meilleur.
Maar ik hoop dat toekomstige generaties dat kunnen. Ik denk dat een wereld waarin de helft van de landen en de bedrijven door vrouwen worden geleid, een betere wereld zou zijn.
Aux Nations Unies, la moitié du monde fait pression pour punir l'offense à la religion -- ils appellent ça la diffamation de religion -- pendant que l'autre moitié du monde se bat pour défendre la liberté d'expression.
In de Verenigde Naties is de helft van de wereld aan het aandringen op het bestraffen van godsdienstige beledigingen -- ze noemen het de belastering van de religie -- terwijl de andere helft van de wereld terugvecht ter verdediging van de vrijheid van meningsuiting.
Nathan Myhrvold dit -- et je pense que c’est le plan d'action -- va faire passer une loi au Congrès pour que la commission de régulation nucléaire commence à avancer plus vite sur ces petits réacteurs dont nous avons beaucoup besoin, ici et dans le monde.
Ik hoorde van Nathan Myhrvold -- en ik denk dat dit het actiepunt is -- er zal een wet vanuit het congres voor nodig zijn om de Nucleaire Regelgevingscommissie snel te laten werken aan deze kleine reactors, die we heel hard nodig hebben, hier en in de wereld.
A TED2010, Bill Gates dévoile sa vision du futur de l'énergie dans le monde. Il explique qu'il nous faut des miracles pour éviter une catastrophe planétaire, et pourquoi il est en faveur d'un type de réacteur nucléaire radicalement différent. Le but à atteindre à tout prix ? Un monde à zéro émission de carbone jusqu'à 2050.
Tijdens TED 2010 deelt Bill Gates zijn visie voor de toekomst van de energievoorziening van de wereld. Hij beschrijft de noodzaak voor wonderen om een globale ramp te voorkomen en hij legt uit waarom hij een radicaal nieuw soort kernenergiereactor steunt. Het noodzakelijke einddoel? Wereldwijd nul CO2 uitstoot in 2050.
Assurément, quand je voyage, surtout dans les grandes villes du monde, la personne type que je rencontre ces temps-ci sera, disons, une jeune femme à moitié coréenne et à moitié allemande qui vit à Paris.
Zeker als ik reis, vooral naar de grote steden in de wereld, is de typische persoon die ik nu ontmoet, laten we zeggen, een half Koreaanse, half Duitse jonge vrouw die in Parijs woont.
L
a moitié des gens les plus pa
uvres dans le monde ont une chose en commun
: ce sont de petits agriculteurs. Au cours de cette séance, l'activiste Andrew Youn nous explique comment son groupe, One Acre Fund, aide ces agriculteurs à sortir de la pauvreté en leur offrant les services agricoles durables qui sont déjà en pratique dans le reste du monde. Vous entrerez dans cette discussion en pensant que l'on ne pour
...[+++]ra jamais résoudre le problème de la faim dans le monde, mais vous en sortirez avec une compréhension nouvelle de l'ampleur du plus grand problème mondial.
De helft van de armste mensen ter wereld heeft iets gemeen: ze zijn allemaal kleine boeren. In deze verhelderende talk laat activist Andrew Youn zien hoe zijn organisatie, One Acre Fund, deze boeren helpt om de armoede te overwinnen door ze te voorzien van belangrijke agrarische diensten, die al over de hele wereld worden gebruikt. Ben je er van tevoren nog van overtuigd dat er geen oplossing voor honger en extreme armoede bestaat, na deze talk weet je meer over de schaal van de grootste problemen van de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moitié des réacteurs du monde ->
Date index: 2023-04-11