Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "moi travaillons " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, mon frère et moi travaillons sur des projets partout dans le pays, mais au printemps dernier, nous avons lancé un projet, ici en fait, à l'Université de Stanford, dans le Département Art et Media Expérimentaux, où nous créons notre plus grand album géolocalisé à ce jour, qui s'étendra sur la totalité de la route 1 ici sur la côte Pacifique.

Momenteel werken mijn broer en ik aan projecten over het hele land, maar in de lente zijn we gestart met een project hier in Stanford aan het departement Experimentele Kunstmedia, waarbij we ons grootste locatiebewuste album tot dusver uitbouwen, dat heel Highway 1 zal omvatten langs de kust van de Stille Oceaan.
https://www.ted.com/talks/ryan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pour entendre cette musique, vous devez être là. Littéralement. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ryan (...) [HTML] [2016-01-01]
Om deze muziek te horen, moet je erbij zijn. Letterlijk. - TED Talks -
Om deze muziek te horen, moet je erbij zijn. Letterlijk. - TED Talks -


Mes collègues du Jet Propulsion Laboratory de la NASA à Princeton et moi travaillons sur une technologie qui sera capable de cela dans les années à venir.

Mijn collega's van het NASA Jet Propulsion Laboratorium in Princeton en ik werken aan technologie die net dat in de komende jaren kan gaan doen.
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le starshade en forme de fleur qui pourrait nous aider à découvrir des planètes similaires à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Het bloemvormige sterrenscherm dat ons Aarde-achtige planeten laat ontdekken - TED Talks -
Het bloemvormige sterrenscherm dat ons Aarde-achtige planeten laat ontdekken - TED Talks -


Vivian et moi travaillons donc ensemble depuis 23 ans.

Dus Vivian en ik hebben nu 23 jaar samengewerkt.
https://www.ted.com/talks/chip (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Mesurer ce qui vaut le coup d'être vécu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chip (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -


Scott Fitzgerald, Alors que la Lune montait à l'horizon, les maisons superflues commençaient à disparaître tandis que je prenais progressivement conscience de la vieille île qui apparaissait jadis fleurie aux yeux des marins hollandais, une fraiche et verte poitrine du nouveau monde. Mes collègues et moi travaillons depuis 10 ans à redécouvrir ce monde perdu, dans ce que nous avons appelé Le Projet Mannahatta.

Scott Fitzgerald: Bij het hoger klimmen van de maan, smolten de bijkomstige huizen weg tot ik het oude eiland gewaar werd, dat hier ooit bloeide voor Hollandse zeemansogen; een frisgroene borst van de Nieuwe Wereld. Met mijn collega's heb ik 10 jaar gewerkt aan het herontdekken van deze verloren wereld, in een project dat we het Mannahattaproject noemen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Sanderson pictures New York's natural history - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Sanderson pictures New York's natural history - TED Talks -
Eric Sanderson pictures New York's natural history - TED Talks -


Bien sûr, lorsque d'autres physiciens et moi travaillons dans ce domaine, les mathématiques ressemblent plus à un sombre labyrinthe.

Wanneer andere natuurkundigen en ikzelf aan deze zaken werken kan de wiskunde ervan op een donker doolhof lijken.
https://www.ted.com/talks/garr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Garrett Lisi sur la théorie du Tout. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/garr (...) [HTML] [2016-01-01]
Garrett Lisi over zijn universele theorie - TED Talks -
Garrett Lisi over zijn universele theorie - TED Talks -


Je serais prêt à participer. » Ils ne disaient pas : « Où est la MTA ? » ou bien : « Qu'en est-il de mon droit d'auteur ? » Ils ne disaient pas : « Ces données seront-elles à moi ? » Ils disaient : « Travaillons là-dessus dans un esprit d'équipe et de partage pour réussir ce déchiffrement. » Il y a six mois, nous avons verrouillé la clé de sélection pour ce décodeur.

en deelnemen aan jullie onderzoek. Ze zegden niet: Waar is de medisch-technologische inschatting? Ze zegden niet: Waar is mijn auteurschap? Ze zegden niet: Gaan die data van mij zijn? Ga ik er de eigenaar van zijn? Ze zegden wel: Laten we hieraan werken op een open, crowd-sourced manier om dit te ontcijferen. Zes maanden geleden vonden we de screeningsleutel voor deze decoder.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La chasse aux « héros génétiques inattendus » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
De zoektocht naar 'onverwachte genetische helden' - TED Talks -
De zoektocht naar 'onverwachte genetische helden' - TED Talks -


Mais les organismes sur lesquels nous travaillons, du sous-sol de la Terre, il faut attendre très souvent des mois, et dans beaucoup de cas, des années avant que nous ne voyions la moindre croissance.

Maar bij de organismen uit de ondergrond van de aarde waar we mee werken, duurt het vaak maanden - en in veel gevallen, jaren - voordat we iets van groei zien.
https://www.ted.com/talks/pene (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Penelope Boston dit qu'il pourrait y avoir de la vie sur Mars - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pene (...) [HTML] [2016-01-01]
Penelope Boston zegt dat er het leven op Mars zou kunnen zijn - TED Talks -
Penelope Boston zegt dat er het leven op Mars zou kunnen zijn - TED Talks -


Donc permettez-moi de vous montrer ce que nous faisons. C'est de la recherche -- non disponible à la vente. Nous travaillons avec les gens d'I.B.M. Research du Accessibility Center pour coupler des technologies afin d'aboutir à un traducteur universel.

Ik toon jullie wat we doen. Dit is onderzoek, niet te koop. Ik toon jullie wat we doen. Dit is onderzoek, niet te koop. We werken met mensen van IBM Research, het Toegankelijkheidscentrum, om technologie te bundelen om aan een universele vertaler te werken.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Schwaitzberg : Un traducteur universel pour les chirurgiens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Schwaitzberg: Een universele vertaler voor chirurgen - TED Talks -
Steven Schwaitzberg: Een universele vertaler voor chirurgen - TED Talks -


Je vais donc vous montrer un certain nombre de projets sur lesquelles nous travaillons mes collègues et moi au MIT pour réaliser ce futur qui s’auto-assemble.

Ik zal een aantal projecten laten zien waar mijn collega's en ik aan het MIT aan werken om deze toekomst van zelfassemblage te bereiken.
https://www.ted.com/talks/skyl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Peut-on construire des objets qui s’assemblent tout seuls ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/skyl (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -


Le temps est venu pour nous de leur montrer de l'équité, et nous pouvons faire ça, vous et moi, en commençant par là où nous travaillons, dans les affaires dont nous nous occupons.

Het is tijd om hen rechtvaardigheid te betonen. Dat kunnen we samen doen, op onze werkplek en met onze bedrijven.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons repenser le capitalisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we kapitalisme opnieuw moeten bezien - TED Talks -
Waarom we kapitalisme opnieuw moeten bezien - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi travaillons ->

Date index: 2025-03-28
w