Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "moi préparant le petit " (Frans → Nederlands) :
Mais ce projet a aussi été conduit pour une raison scientifique, qui était d'utiliser ces données naturelles longitudinales pour comprendre le processus menant à l'apprentissage du langage par un enfant -- cet enfant étant ici mon fils. Avec de nombreuses dispositions de protection de la vie privée mises en place pour protéger les personnes enregistrées, nous avons mis des éléments de données à disposition de mon équipe de recherche de confiance au MIT pour que nous puissions commencer à déchiffrer les motifs dans cet énorme jeu de données, en essayant de comprendre l'influence de l'environnement social sur l’acquisition du langage. Nous regardons ici l'une des premières choses que nous avons faites
. Voici ma femme et ...[+++]moi préparant le petit déjeuner dans la cuisine. En nous déplaçant à travers l'espace et le temps, un premier motif quotidien de la vie dans la cuisine.
Maar er is ook een wetenschappelijke reden achter dit project, namelijk om met deze natuurlijke langlopende datastroom het proces te begrijpen waarmee een kind taal leert -- dat kind is dus mijn zoon. Zo gingen we met alle zorg voor de privacy van iedereen die werd opgenomen in de data aan de slag om delen van de data beschikbaar te stellen voor mijn vertrouwde onderzoeksteam aan MIT zodat we langzaam patronen konden gaan ontwarren in deze enorme dataset om te proberen te begrijpen hoe de sociale omgeving taalverwerving beïnvloedt. Hier kijken we naar een van de eerste dingen die we hebb
en gedaan. Hier maken mijn vrouw en ik ontbijt in d
...[+++]e keuken. En terwijl we door ruimte en tijd gaan zien we een dagelijks levenspatroon in de keuken.(Musique) ♫ Eh bien, si personne jamais ne m'
épouse ♫ ♫ et je ne vois pas pourquoi ils le devraient ♫ ♫ La nourrice dit que je ne suis pas belle ♫ ♫ et vous savez que je suis rarement bonne ♫ ♫ rarement bonne ♫ ♫ Eh bien, si personne jamais ne m'épouse ♫ ♫ cela ne me dérangera pas beaucoup ♫ ♫ m'acheter un écureuil dans
une cage ♫ ♫ et un petit lapin en clapier ♫ ♫ Si personne ne m'épouse ♫ ♫ Si personne ne m'épouse ♫ ♫ Personne ne m'épouse ♫ ♫ Si personne ne m'épouse ♫ ♫ Si personne ne m'épouse ♫ ♫ J'aurai un chalet près d'un bois ♫
...[+++]♫ et un poney à moi seule ♫ ♫ un petit agneau, propre et apprivoisé ♫ ♫ que je pourrai emmener en ville ♫ ♫ et quand je serai vraiment vieille ♫ ♫ vingt-huit ou vingt-neuf ans ♫ ♫ m'acheter une petite fille orpheline ♫ ♫ et l'élever comme ma fille ♫ ♫ Si personne ne m'épouse ♫ ♫ Si personne ne m'épouse ♫ ♫ Personne ne m'épouse ♫ ♫ Personne ne m'épouse ♫ ♫ Eh bien, si personne ne m'épouse ♫ ♫ M'épouse ♫ ♫ Eh bien, si personne ne m'épouse ♫ ♫ M'épouse ♫ ♫ Eh bien, si personne ne m'épouse ♫ Merci. (Applaudissements)
(Muziek) ♫ Als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ -- en waarom zouden ze dat ook doen, ♫ ♫ het kindermeis
je zegt dat ik niet mooi ben ♫ ♫ en ik ben zelden braaf, zelden braaf -- ♫ ♫ Als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ dan zal ik daar niet zo mee zitten. ♫ ♫ Koop een eekhoorn in een kooi ♫ ♫ en een klein konijnenhok, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt. ♫ ♫ Dan neem ik een huisje vlakbij een bos ♫ ♫ en een pony voor mij alleen. ♫ ♫ Een schoon en volgzaam lammetje, ♫ ♫ dat ik mee naar de stad kan nemen. ♫ ♫ En als i
...[+++]k heel erg oud word -- ♫ ♫ acht- of negenentwintig -- ♫ ♫ dan koop ik een weesmeisje, ♫ ♫ dat ik opvoed als mijn kind. ♫ ♫ Als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt, ♫ ♫ als er niemand met me trouwt. ♫ ♫ Als er dan niemand met me trouwt, ♫ ♫ met me trouwt. ♫ ♫ Als er dan niemand met me trouwt, ♫ ♫ met me trouwt. ♫ ♫ Als er dan niemand met me trouwt. ♫ Dankjewel. (Applaus) DankjewelQui fonctionne sur des échelles plus petites que la gravité, ce qui explique pourquoi vous et moi sommes plus petits que les étoiles ou les planètes.
Die werkt op kleinere schalen dan de zwaartekracht, hetgeen verklaart waarom jij en ik kleiner zijn dan sterren of planeten.
Alors laissez-moi revenir un petit peu en arrière.
Laat me even terug gaan in de tijd.
Ca c'est moi et ma petite soeur, Esther, qui est une habitué de TED ...
Dat ben ik, en mijn zus Esther, die vaak naar TED...
Toutes ces mains ouvertes vers moi, et cette petite pierre triste au fond de la gorge.
Al die uitnodigende handen en dat kleine, zielige steentje in mijn keel ...
Et je devine que AU MOINS sept d'entre vous ont calculé avec moi sur vos petites calculettes. ce n'est pas pour être méchant, c'est juste une supposition.
en ik raad dat misschien zeven van jullie het rekenwerk met mij meededen met je rekenmachine. Ik geef je geen preek, het is gewoon mijn inschatting.
(Rires) Vraiment, ça me rend dingue, laissez-moi changer ce petit fait ici.
(Gelach) Het zit me zo dwars, laat ik dat feitje hier veranderen.
On a passé des mois dans ce petit entrepôt glacé.
Maanden zijn er gespendeerd in dit kleine, koude magazijn.
Qu'est-ce que j'ai perdu? En fait, Lucy et moi avons une petite blague à ce propos.
Eigenlijk hebben Lucy en ik hierover een klein grapje.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moi préparant le petit ->
Date index: 2023-05-28