Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "mis à penser aux ordinateurs " (Frans → Nederlands) :

Après ça, les choses ont tourné un peu bizzarement, et je me suis mis à penser aux ordinateurs, parce que l'ordinateur m'a toujours turlupiné.

Daarna verliep alles een beetje vreemd, en ik dacht over de computer, want de computer had me altijd wat dwars gezeten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -
John Maeda: My journey in design, from tofu to RISD - TED Talks -


Quand j'ai eu l'inspiration clé pour cette invention, j'étais assis devant mon ordinateur portable et je me suis mis à penser à quelqu'un qui saisissait un levier. En saisissant le levier près de son extrémité, le long bras de levier permet d’obtenir beaucoup de couple en poussant et en tirant et une basse vitesse. En saisissant le levier plus loin de l'extrémité, le bras de levier est plus court, mais l’angle de chaque coup est plus grand, ce qui augm ...[+++]

Mijn aha-belevenis kwam toen ik voor mijn ontwerpboekje zat en nadacht over hoe je een hefboom vastgrijpt. Als je hem bij het einde grijpt, heb je een lange machtarm en krijg je een groot koppel bij het heen en weer duwen, en daardoor een lage versnelling. Als je hem beneden vastgrijpt, krijg je een kortere machtarm maar maak je een grotere hoek bij elke slag met als gevolg een grotere rotatiesnelheid en een hogere versnelling.
https://www.ted.com/talks/amos (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amos Winter : Le fauteuil roulant tout-terrain et pas cher - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amos (...) [HTML] [2016-01-01]
Amos Winter: De goedkope rolstoel voor elk terrein - TED Talks -
Amos Winter: De goedkope rolstoel voor elk terrein - TED Talks -


Et même si je n'ai pas encore mis en avant mes idées, je pense que la vie est faite d'ordinateurs moléculaires qui construisent des ordinateurs électrochimiques qui eux-mêmes construisent des ordinateurs électroniques qui associés aux ordinateurs électrochimiques construiront de nouveaux ordinateurs moléculaires qui construiront de nouveaux ordinateurs électroniques et ainsi de suite.

Als je begrijpt waar ik naartoe wil: ik denk dat leven gaat over moleculaire computers die elektrochemische computers bouwen die weer elektronische computers bouwen die samen met elektrochemische computers weer nieuwe moleculaire computers bouwen die ook weer nieuwe elektronische computers bouwen, enzovoorts.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothemund détaille le pliage de l'ADN - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothermund vertelt over het vouwen van DNA - TED Talks -
Paul Rothermund vertelt over het vouwen van DNA - TED Talks -


Penser à ce qu'on peut faire avec nos blogs; penser aux gens qui sont sur ces ordinateurs à 100 dollars à dire qui ils sont, à partager ces histoires personnelles, c'est incroyable.

Ik denk aan de mogelijkheden die we hebben met onze blogs, denkend aan de mensen die op die 100-dollar-computers vertellen wie ze zijn, deze persoonlijke verhalen delen -- dat is iets geweldigs.
https://www.ted.com/talks/mena (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mena Trott parle des blogs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mena (...) [HTML] [2016-01-01]
Mena Trott over blogs - TED Talks -
Mena Trott over blogs - TED Talks -


Le test de Turing a été mis en place par Alan Turing en 1950 afin de répondre à la question : les ordinateurs peuvent-ils penser ?

Alan Turing stelde de Turingtest als eerste voor in 1950 om deze vraag te beantwoorden: kunnen computers nadenken?
https://www.ted.com/talks/osca (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un ordinateur peut-il écrire de la poésie ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/osca (...) [HTML] [2016-01-01]
Kan een computer gedichten schrijven? - TED Talks -
Kan een computer gedichten schrijven? - TED Talks -


Et beaucoup d'entre vous ici sont les dirigeants de Macromedia et de Microsoft, et d'une façon, ce sont mes fléaux. Je pense qu'il y a une grande force d'homogénéisation que les logiciels imposent aux gens et qui limite leur façon de penser ce qui est possible sur ordinateur. Bien sûr, c'est aussi une grande force libératrice qui rend possible, vous savez, l'édition, les standards, et ainsi de suite.

Velen van jullie zijn de baas van Macromedia of Microsoft, en die zijn op een bepaalde manier een vloek voor mij. Ik denk dat software een sterke gelijkmakende kracht oplegt aan mensen en beperkt hoe ze denken over wat er met een computer mogelijk is. Natuurlijk is het ook een sterke bevrijdende kracht, die publiceren en zo, en standaarden enzovoort mogelijk maakt.
https://www.ted.com/talks/gola (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art logiciel, par Golan Levin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gola (...) [HTML] [2016-01-01]
Golan Levin over software (als) kunst - TED Talks -
Golan Levin over software (als) kunst - TED Talks -


Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le faire. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fantastiques. Elles ont été très efficaces pour les filles dans ce genre de situations. Et no ...[+++]

En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's die opgestart zijn voor vrouwen in wetenschap en techniek en wiskunde zijn fantastisch. Die hebben veel goeds gedaan voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijg ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman : Remotiver les garçons à apprendre avec les jeux vidéos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis à penser aux ordinateurs ->

Date index: 2022-01-01
w