Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mis à chercher " (Frans → Nederlands) :
C'était l'heure de dîner et on s'est mis à chercher un endroit pour manger.
Het was etenstijd, dus we zochten naar een plek om wat te eten.
Donc nous nous sommes mis a chercher ces choses.
En dus gingen we op zoek naar dat soort zaken.
Et donc, nous nous sommes mis à chercher les gènes qui contrôlent le vieillissement.
We zijn op zoek gegaan naar genen die veroudering controleren.
que ce n'est pas la carte...ce n'est pas la carte...ce n'est pas la carte. J'ai mis 45 minutes à chercher dans le paquet de cartes de visite. Pendant ce temps, pendant 45 minutes, l'hémorrhagie Je ne comprends pas les numéros. Je ne comprends pas le téléphone, mais c'est le seul moyen d'y arriver. J'ai donc pris le clavier téléphonique et je l'ai placé devant moi. Je prends la carte de visite, se propage dans mon hémisphère gauche. Je l'ai placée ici, et je fais concorder les gribouillis sur la carte
Op zo'n moment kon ik weer contact maken met de realiteit, en dan zag ik dat is 'm niet... dat is 'm niet... dat is 'm niet. Drie kwartier later had ik éénderde In die 45 minuten ging de bloeding gewoon door in mijn linkerhersenhelft. Ik snap niets van getallen. Ik weet niet hoe de telefoon werkt. van de stapel visitekaartjes gehad. Maar dit is het enige plan dat ik heb. Ik pak het telefoontoestel en ik pak het visitekaartje
Nous devons chercher autre chose, nous nous sommes mis dans une ornière.
We moeten iets anders zoeken, en we zitten op een dood spoor.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mis à chercher ->
Date index: 2021-08-27