Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mis en place une expérience selon laquelle » (Français → Néerlandais) :
Nous avons donc mis en place une expérience selon laquelle nous avons mis un bénévole nu dans une grande cage, et dans cette cage, nous avons lâché des moustiques pour voir où ils piquaient sur le corps de cette personne.
We zetten een experiment op waarbij wij een naakte vrijwilliger in een grote kooi legden, en in die kooi muggen loslieten om te zien waar op het lichaam van de persoon ze beten.
Nous avons mis en place une expérience et avons cultivé des arbres mères avec des plants de la même espèce et d'autres espèces.
We zetten een experiment op: we kweekten moederbomen tussen verwante en vreemde zaailingen.
Il y a même une histoire récente selon laquelle des scientifiques ont pensé à effectivement remplacer les rats par des politiciens dans leurs expériences.
Onlangs ging zelfs het verhaal dat wetenschappers hadden overwogen om de ratten in hun experimenten te vervangen door politici.
C'est le sens de la vie et c'est pourquoi la vie existe. L'explication de Mallory selon laquelle quitter la maison et se lancer dans ces grandes aventures est amusant et réjouissant, cependant ne correspond pas exactement à ma propre expérience.
Dat is wat leven betekent en daarvoor dient het leven. Mallory's argument dat het huis verlaten en grootse avonturen beleven vreugde schenkt, rijmt zich echter wat minder met mijn eigen ervaring.
Bon, je me disperse, là. NM : Non, je veux que tu leur parle
s de Leahy. DL : Eh bien quoi, Leahy ? (Rires) NM : Dis leur ce que... DL : Elle veut que je parle de ... Nous avons un groupe qui s'appelle Leahy. Il y a 11 frères et sœurs. Nous, euh... Qu'est ce que pourrais leur dire ? (Rires) Nous avons ouvert - NM : Pas un cabinet médical. DL : Pas un cabinet médical, oh non. Nous avons eu une grande chance. Nous avons fait la première partie de Shania Twain pendant deux ans, lors de sa tournée internationale. C'était génial pour nous, et maintenant, toutes mes sœurs se sont arrêtées pour avoir des bébés, et les garçons se marient tous, al
...[+++]ors nous restons près de chez nous pour, je suppose, encore deux semaines. Qu'est-ce que je peux dire ? Je ne sais pas quoi dire, Natalie. Nous, euh ... (Rires) (Rires) NM : C'est ça, le mariage ? (Applaudissements) J'aime ça. (Applaudissements) (Rires) DL : Ah oui, ok, dans ma famille il y avait sept filles, quatre garçons, il y avait deux violons et un piano, et bien sûr nous nous battions tous pour jouer des instruments, alors papa et maman ont établi une règle selon laquelle on ne pouvait pas pour jouer quelqu'un d'un instrument. On devait attendre qu'il ait fini, alors bien sûr, ce qu'on faisait, c'est qu'on se mettait au piano, et et on ne le quittait même pas pour manger, parce qu'on ne voulait pas céder sa place à un frère ou une sœur, et ils attendaient encore et encore, et arrivait minuit, et vous étiez encore là au piano, mais c'était leur façon de nous amener à pratiquer.
Hoe dan ook, ik blijf maar doorbabbelen. NM: Nee, Ik wil dat je hen vertelt over Leahy. DL: Wat is er met Leahy? (Gelach) NM: Vertel ze gewoon wat -- DL: Ze wil dat ik vertel over -- We hadden een band genaamd Leahy. We waren met 11 broers en zussen. We, eh -- Wat zal ik ze vertellen (Gelach)
We begonnen -- NM: Geen operaties. DL: Geen operaties, oh ja. We kregen een geweldige kans. We speelden twee jaar lang in het voorprogramma van Shania Twain. Die internationale tournee was erg bela
ngrijk voor ons. Al mijn zussen krijgen nu kinder
...[+++]en en de jongens gaan allemaal trouwen, dus we blijven dicht bij huis, denk ik, voor een aantal weken. Wat moet ik zeggen? Ik weet niet wat ik moet zeggen, Natalie. Wij, eh...(Gelach) (Gelach) NM: Is dit waar het huwelijk over gaat? (Applaus) Ik vind het leuk. (Applaus) (Gelach) DL: Oh ja, oke, in mijn familie hadden we zeven meisjes, vier jongens, we hadden twee violen en één piano, en natuurlijk ruzieden we allemaal over wie er op de instrumenten mocht spelen, dus pa en ma hadden de regel geïntroduceerd dat we niemand het instrument af mochten pakken. Je moest wachten totdat ze klaar waren. Wat deden we dus? We gingen achter de piano zitten en je ging er niet eens af om te eten omdat je je plekje niet op wilde geven aan je broer of zus. Zij moesten wachten en wachten. Om middernacht zat je nog steeds achter de piano, maar het was hun manier om ons aan het oefenen te krijgen.J'aime toutes ces expériences, mais je pense que la plus profonde et bouleversante expérience que j'ai faite est la dernière en date, pour laquelle j'ai passé un an en essayant de suivre les règles de la Bible -- Un An Vécu selon la Bible. Et j'ai entrepris ceci pour deux raisons.
Ik houd van dat soort experimenten, maar ik denk dat het meest uitgesproken en levensveranderende experiment dat ik heb gedaan mijn meest recente experiment is, waarbij ik een jaar alle regels van de Bijbel probeerde te volgen -- The Year of Living Biblically. en ik deed dit voor 2 redenen.
Selon moi, la leçon principale que nous ayons apprise, c'est que ces deux entités sont très différentes. Vous pouvez voir qu'une personne est sa
tisfaite de sa vie, mais ça ne vous apprend pas grand chose sur le de
gré de bonheur avec lequel elle vit sa vie, et inversement. Juste pour vous donner une idée de la corrélation, la corrélation est d'environ 5. C'est comme si vous rencontriez quelqu'un qui vous dise que son père fait 2 mètres. Que pouvez-vous dire de la taille de
cette per ...[+++]sonne? Et bien, vous avez une indication, mais il y a un fort degré d'incertitude. Vous avez tant d'incertitude. Si je vous dit qu'une personne à noté sa vie 8 sur 10, vous aurez pas mal d'incertitude pour estimer le niveau de bonheur de son moi de l'expérience . Si bien que la corrélation est faible. On connait un peu ce qui contrôle la satisfaction du bonheur. On sait que l'argent a une place importante, les objectifs également. Nous savons que le bonheur provient principalement des personnes que nous apprécions, du temps que l'on passe avec elles.
En de belangrijkste les die
we hebben geleerd, denk ik, is dat ze echt van elk
aar verschillen. Je kunt weten hoe tevreden iemand met zijn leven is en dat leert je echt weinig over hoe gelukkig hij zijn leven l
eidt, en omgekeerd. Gewoon om je een idee te geven van de correlatie, de correlatie is ongeveer 0.5. Dat betekent dat als je iemand zou ontmoeten en men zou je zeggen dat zijn vader een meter tachtig is, hoeveel zou je dan wet
...[+++]en over zijn lengte? Je zou wel iets weten over zijn lengte, maar er is een hoop onzekerheid. Zoveel onzekerheid zou je hebben als ik je vertel dat iemand zijn leven een 8 geeft op een schaal van 10, je hebt een hoop onzekerheid over hoe gelukkig ze zijn over hun ervarende ik. De correlatie is dus zwak. We weten iets over wat de tevredenheid van het ervarende ik bepaalt. We weten dat geld heel belangrijk is, doelen zijn heel belangrijk. We weten dat geluk vooral betekent dat we tevreden zijn met mensen die we mogen, door tijd door te brengen met mensen die we mogen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mis en place une expérience selon laquelle ->
Date index: 2024-05-25