Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mis en décharge et » (Français → Néerlandais) :
Même lorsque nous pensons ou parlons de recyclage, des tas de trucs recyclables finissent par être incinérés ou mis en décharge et laissent de nombreuses municipalités, les taux de réacheminement, elles laissent beaucoup à recycler.
Zelfs als we denken of praten over recycling, dan wordt veel recyclebaar spul toch verbrand of gedumpt.
Houp-là, on supprime - à la benne. Houp-là par là et houp-là par ci. Décharge. Décharge. Décharge. On peut soutenir que la troisième cause est celle-ci. La révolution industrielle a commencé pendant la Renaissance avec la montée de l'humanisme, et a reçu un coup de fouet à l'époque de la révolution française.
Oeps, een kras, bij het afval. Oeps dit, oeps dat. Naar de afvalberg. Het derde is -- de Industriële Revolutie begon in de Renaissance met de opkomst van het humanisme en kreeg tijdens de Franse Revolutie een extra zetje.
Puisqu'aucun plan de décharge n'est mis en place pour ces jeunes, ils réintègrent la société avec rien.
Omdat er geen plan is gemaakt voor wanneer deze jongeren vrijkomen, keren ze weer terug in de maatschappij met niets.
Dans certains cas cela nécessitera une décharge de responsabilité, une décharge de contrôle d'un pays à un autre pour prendre en charge certaines responsabilités administratives.©
Soms zal dit een delegatie van verantwoordelijkheid inhouden, een delegatie van controle van een land naar het andere, om bepaalde administratieve verantwoordelijkheden over te nemen.
La moitié d’entre eux est informée qu’ils reçoivent les décharges de quelqu’un qui est dans une autre pièce, mais la personne dans l’autre pièce ne sait pas qu’elle leur envoie des décharges.
De helft wordt verteld dat ze de schokken krijgen van iemand in een andere kamer, maar dat die persoon niet weet dat hij hen schokken toedient.
L'autre moitié est incinérée ou part dans une décharge.
De andere helft wordt verbrand of gestort.
On le décharge du camion.
We halen het van de vrachtwagen,
Et elle est entrée en vigueur pour essayer de traiter la montagne de trucs qui ne sont fait que pour vivre pendant un temps dans nos maisons et ensuite rejoindre la décharge.
Die richtlijn is gestart om te kunnen omgaan met de afvalberg die steeds gemaakt wordt en zich opstapelt in onze huizen en dan naar de vuilnisbelt gaat.
Tout ça finissait dans une décharge.
Het eindigde op de vuilnisbelt.
Une décharge est un tout autre environnement.
Een stortplaats is een ander soort omgeving.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mis en décharge et ->
Date index: 2025-01-14