Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «millions vivent en afrique » (Français → Néerlandais) :
De celles-ci, 22 millions vivent en Afrique sub-saharienne.
Hiervan leeft twee derde, 22 miljoen, in Afrika bezuiden de Sahara.
Et seulement 30 millions vivent dans les zones de l'est.
Slechts 30 miljoen mensen leven in de oostelijke gebieden.
Ça peut être également surprenant parce que les Neandertal n’ont jamais été en Chine. Le modèle que nous avons donc proposé pour expliquer ceci c’est que quand les humains modernes sont partis d’Afri
que il ya a une peu moins de 100 000 ans, ils ont rencontré les Neandertal Vraisemblablement, ça s’est passé d’abord au Moyen Orient ou les Neandertal vivaient. S’ils se sont mélangés là-bas, ensuite ces humains modernes qui sont devenus les ancêtres de tout le m
onde en dehors de l’Afrique ont emporté avec eux cet élément des Neandertal da
...[+++]ns leur génome vers le reste du monde. Tant et si bien qu'aujourd'hui, les gens qui vivent en dehors de l’Afrique ont à peu prés 2,5% de leurs ADN qui vient des Neandertal. En ayant donc maintenant un génome de Neandertal sous la main comme point de repère et en ayant les technologies pour analyser les restes anciens et extraire l’ADN, nous pouvons commencer à les appliquer au reste du monde.
Dit kan ook verrassend zijn omdat de Neanderthalers nooit in China waren. Het model dat we hebben voorgesteld om dit uit te leggen is dat
wanneer de moderne mens uit Afrika kwam ongeveer 100.000 jaar geleden, ze Neanderthalers tegenkwamen. Vermoedelijk eerst in het Midden-Oosten waar Neanderthalers woonden. Nadat ze zich dan met elkaar vermengden, namen die moderne mensen, de voorouders van iedereen buiten Afrika, deze Neanderthalercomponent met zich mee in hun genoom naar de rest van de wereld. Zodat vandaag de dag de mensen buiten Afrika ongeveer twee en een half procent van hun DNA van de Neanderthalers hebben. Nu hebben we een Neande
...[+++]rthalergenoom als referentiepunt en de technologieën om oude restanten te onderzoeken en het DNA te extraheren. We kunnen nu beginnen om deze kennis elders in de wereld toe te passen.450 millions de ces personnes se trouvent en Afrique, dont 5 millions en Afrique du Sud.
450 miljoen van hen leven in Afrika, en 5 miljoen wonen in Zuid-Afrika.
Partout dans le monde, les indigènes, avant de prendre une d
écision importante, avaient pour habitude de se demander quel impact cette décision aura-t-elle sur les sept prochaines générations? De nos jours, des décisions majeures -- et ici je ne parle pas pa
rticulièrement de l'Afrique, mais du monde développé-- des décisions majeu
res qui coûtent des millions de dollars, et concernent des millions de personnes, sont souvent prises s
...[+++]ur la base de Comment cela va-t-il impacter la prochaine assemblée des actionnaires? Et ces décisions ont un impact sur l'Afrique.
De inheemse volkeren overal ter wereld gingen voor iedere belangrijke beslissing bij elkaar zitten en vroegen zich af: Wat voor gevolgen heeft dit besluit voor ons volk over 7 generaties? Tegenwoordig zijn belangrijke beslissingen -- niet speciaal in Afrika, maar in de ontwikkelde wereld -- grote beslissingen die gaan over miljoenen dollars en miljoenen mensen, vaak gebaseerd op: Wat is het gevolg voor de volgende aandeelhoudersvergadering? Deze beslissingen hebben gevolgen voor Afrika.
Mon père n'est pas un cas isolé. Il y a environ 35 millions de personnes dans le monde qui vivent avec une démence, quel qu’en soit le type. et d'ici 2030 on s'attend à ce que ce nombre double pour atteindre 70 millions.
Mijn vader is niet alleen. Er zijn ongeveer 35 miljoen mensen ter wereld die een of andere vorm van dementie hebben. Tegen 2030 verwachten ze een verdubbeling tot 70 miljoen.
Et là, vous savez, si on regarde directement tout au sud, les gens qui vivent dans la région Asie-Pacifique, ou encore en Afrique.
Vervolgens zijn er allerlei mensen zoals in Azië en het Stille Oceaangebied, of beter zelfs, Afrika.
Elles vivent partout dans les tropiques, en Amérique, en Afrique, en Asie, en Australie, dans le Pacifique.
Het komt overal in de tropen voor, in Amerika, Afrika, Azië, Australië en de Stille Oceaan.
Allons maintenant en Afrique, au Nigéria, dans une communauté appelée Makoko, un bidonville où 150 000 personnes vivent quelques mètres seulement au-dessus de la lagune de Lagos.
Laten we nu naar Afrika gaan, naar Nigeria, waar in de sloppenwijk Makoko een gemeenschap van 150.000 mensen enkele meters boven de lagune van Lagos leeft.
Il ressemble, de très près, aux gens qui ont des niveaux de pigmentation modérés qui vivent dans le sud de l'Afrique ou en Asie du sud-est.
En hij lijkt sterk op mensen met een enigszins gekleurde huid die in Zuidelijk Afrika en Zuidoost-Azië leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millions vivent en afrique ->
Date index: 2025-04-22