Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "millions de maisons " (Frans → Nederlands) :

Cela se fond dans le décor. C'est le décor. C'est vraiment dans le paysage. On peut créer 100 millions de maisons comme celle-ci. C'est génial car elles aspirent le carbone. Elles sont parfaites. On peut y loger 100 millions de familles ou remplacer des choses dans les banlieues, car ces maisons font partie de l'environnement.

Het past in de omgeving. Het is de omgeving. Het is het landschap. En je kunt honderd miljoen van deze huizen hebben. Dat is geweldig, want ze nemen CO2 op. Ze zijn perfect. Je kunt honderd miljoen families behuizen, of de buitenwijken uit, omdat deze huizen onderdeel van de omgeving zijn.
https://www.ted.com/talks/mitc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitchell Joachim : ne fabriquez pas votre maison, faites-la pousser! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mitc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitchell Joachim: Bouw geen huis, kweek het! - TED Talks -
Mitchell Joachim: Bouw geen huis, kweek het! - TED Talks -


Nous avons visité chaque maison en Inde, à la recherche de la variole -- 120 millions de maisons, une fois par mois, pendant presque deux ans.

We bezochten ieder huis in India op zoek naar pokken - 120 miljoen huizen, een keer per maand, bijna twee jaar lang.
https://www.ted.com/talks/larr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant prend la défense de l'optimisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/larr (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -


Beaucoup ont trouvé du travail dans l'industrie automobile, chez Ford, immortalisée dans la fresque de Diego Rivera, à l'Institut d'Art de Detroit. Le fruit de leur travail leur a permis d'acheter une maison. Pour beaucoup, ce fut leur première propriété. Ils ont ainsi contribué à bâtir une communauté d'Afro-Américains propriétaires de leur maison. Les premières décennies de leur vie dans le Nord se sont relativement bien passées, jusqu'aux années 50, où la ville a connu un pic démographique de 1,8 million d'habitants. C'est à ce mome ...[+++]

Velen vonden werk in de auto-industrie, de Ford Motor Company, zoals afgebeeld in deze muurschildering van Diego Rivera, in het Detroit institute of art. Met het geld dat ze verdienden, konden ze een huis kopen. Voor velen het eerste bezit van hun leven. Ze vormden een gemeenschap met andere Afro-Amerikanen, in het bezit van hun eerste huis. Ze vormden een gemeenschap met andere Afro-Amerikanen, in het bezit van hun eerste huis De eerste 20 jaar van hun leven in het Noorden hebben ze het heel goed, tot ongeveer 1950. De stadsbevolking is dan op zijn hoogst, 1,8 miljoen mensen. Op dat moment begint er in Detroit een tweede migratie, een m ...[+++]
https://www.ted.com/talks/toni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle orientation pour la reconstruction de Détroit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/toni (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuwe visie op de wederopbouw van Detroit - TED Talks -
Een nieuwe visie op de wederopbouw van Detroit - TED Talks -


Ce bouquin se vend toujours à environ un million de copies par mois. Et je pense que cela s'explique par le fait que le vide spirituel est une maladie universelle. Je pense que intérieurement à un moment donné, on couche notre tête sur l'oreiller et on se dit La vie, c'est forcément plus que ça. Se lever le matin, aller au boulot, revenir à la maison et regarder la télé, aller se coucher, se lever au petit matin, aller travailler, revenir à la maison, regarder la télé, aller se coucher, faire la fête le weekend.

Het boek wordt nog zo'n miljoen keer per maand verkocht. Ik denk dat het komt omdat spirituele leegte een universele kwaal is. Ik denk dat we op een zeker ogenblik ons hoofd op het kussen leggen en zeggen: Er moet meer in het leven zijn dan dit. 's Morgens opstaan, naar het werk gaan, naar huis gaan en televisie kijken, naar bed, opstaan, naar het werk, naar huis, televisie kijken, naar bed, naar feestjes gaan in het weekend.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Warren nous parle d'une vie qui a un sens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Warren over leven met een doel - TED Talks -
Rick Warren over leven met een doel - TED Talks -


Dans une région reconnue pour le sol mou et poreux du plateau de Lœss, jusqu'à tout récemment, on estime qu'il y avait 40 millions de personnes qui vivaient dans des maisons souterraines.

In een regio die beroemd is om de zachte, poreuze aarde van het Lössplatteau leefden tot voor kort zo'n 40 miljoen mensen in deze ondergrondse huizen.
https://www.ted.com/talks/iwan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des maisons ingénieuses dans des endroits inattendus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/iwan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ingenieuze huizen op onverwachte plekken - TED Talks -
Ingenieuze huizen op onverwachte plekken - TED Talks -


Derrière ces millions d'enfants qui grandissent dans des institutions, il y a souvent l'histoire de parents désespérés qui ont le sentiment d'avoir épuisé toutes leurs possibilités, comme Natalia en Moldavie, qui n'avait assez d'argent que pour nourrir son nouveau-né. Elle a dû envoyer son fils aîné dans un orphelinat. Ou Desi, en Bulgarie, qui s'est occupée de ses 4 enfants à la maison jusqu'à la mort de son mari. Mais quand il a fallu qu'elle travaille à plein temps, sans aucune aide, elle a n'a pas eu d'autre choix que de se sépare ...[+++]

Achter elk van die één miljoen kinderen in instellingen zit meestal een verhaal van ouders die wanhopig zijn en denken dat ze geen opties meer hebben, zoals Natalia in Moldavië, die maar genoeg geld had om haar baby te voeden en haar oudere zoon dus naar een instelling moest sturen. Of Desi in Bulgarije, die thuis voor haar 4 kinderen zorgde tot haar echtgenoot stierf. Toen moest ze voltijds gaan werken. Bij gebrek aan steun zag ze geen andere oplossing dan een gehandicapt kind in een instelling plaatsen. Bij gebrek aan steun zag ze geen andere oplossing dan een gehandicapt kind in een instelling plaatsen. Of de ontelb ...[+++]
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Georgette Mulheir : La tragédie des orphelinats - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen - TED Talks -
Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen - TED Talks -


Nous voulions savoir à quel point nous pourrions être écolo. Il y a 1001 articles disponibles qui nous expliquent tous ces compromis écologiques. Ils sont tout aussi suspects en nous disant d'optimiser ces petites choses en détail mais ne voient pas l'éléphant au milieu du salon. La maison de base représente environ 300 mégawatt-heures d'énergie grise. C'est l'énergie qu'il faut pour la construire, des millions et des millions de serviettes en papier. Nous voulions savoir à quel point nous pouvions faire mieux.

Dus wilden wij weten hoe groen wij konden bouwen. Er zijn duizend en één artikelen te vinden die ons vertellen hoe wij deze groene trade-offs kunnen bereiken. Er ze zijn net zo verdacht omdat ze ons vertellen hoe deze kleine dingen in de marge te verbeteren en de olifant in woonkamer missen. Het gemiddelde huis heeft ongeveer 300 megawatt uur opgenomen energie in zich. Dit is de energie die nodig is om het te maken, miljoenen en miljoenen papieren doeken. Wij wilden weten hoeveel beter wij het konden doen.
https://www.ted.com/talks/cath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Catherine Mohr construit écologique. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cath (...) [HTML] [2016-01-01]
Catherine Mohr bouwt groen - TED Talks -
Catherine Mohr bouwt groen - TED Talks -


Quand je pense à nos rêves, je pense aux drag queens de Los Angeles et Stonewall et aux millions d'autres gens qui ont tout risqué en faisant leur « coming out » à un moment où c'était vraiment dangereux, et à cette image de la Maison Blanche éclairée aux couleurs de l'arc-en-ciel, oui -- (Applaudissements) célébrant le droit des homosexuels américains à se marier.

Als ik aan dromen denk, denk ik aan de travestieten van LA en Stonewall en aan miljoenen anderen die alles riskeerden door te protesteren toen dat echt gevaarlijk was, en aan dit plaatje van het Witte Huis in regenboogkleuren -- ja! -- (Applaus) ter viering van het recht van homo's en lesbiennes om te trouwen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le rêve que nous n'avons jamais osé rêver - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De droom die we nog niet durven dromen - TED Talks -
De droom die we nog niet durven dromen - TED Talks -


Qu'en est-il des 300 millions d'armes déjà dans des maisons dans tous les États-Unis ?

Maar hoe zit het met de 300 miljoen geweren die er al in de Amerikaanse huizen zijn?
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi la violence armée ne peut pas être la nouvelle norme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom wapengeweld niet onze nieuwe norm mag zijn - TED Talks -
Waarom wapengeweld niet onze nieuwe norm mag zijn - TED Talks -


Il y a une plaie ici qui ne peut être raccommodée avec des bandages ou de la poésie. Ainsi la première fois où elle se rendra compte que Wonder Woman ne viendra pas, je m'assurerai qu'elle sache qu'elle n'a pas à porter la cape toute seule. Parce que peu importe combien tu ouvres les mains, elles seront toujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras soulager. Crois-moi, j'ai essayé. Et, bébé, je lui dirai, ne lève pas le nez comme ça, je sais ce que c'est: je l'ai fait un million de fois. Tu es seulement en train de flairer la fumée pour que tu puisses suivre la piste jusqu'à une ...[+++]

Er is hier pijn die niet te verzachten is door pleisters of poëzie. Dus wanneer ze beseft dat Wonder Woman niet gaat komen, zorg ik dat ze weet dat ze de cape niet alleen hoeft te dragen. Want hoe wijd je je vingers ook spreidt, je handen zullen altijd te klein zijn om alle pijn te vangen die je wilt helen. Geloof me, ik heb het geprobeerd. En, schatje, vertel ik haar, steek je neus niet zo de lucht in. Ik ken die truc... miljoenen malen gedaan. Je speurt naar rook om die te volgen naar een brandend huis, waar je de jongen vindt die alles verloor, om te trachten hem te redden. Of anders vind de jongen die het aanstak, om te trachten hem ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah Kay: Si je devais avoir une fille ... - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah Kay: Mocht ik een dochter krijgen... - TED Talks -
Sarah Kay: Mocht ik een dochter krijgen... - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : créer 100 millions de maisons     millions de maisons     million     d'acheter une maison     environ un million     maison     avait 40 millions     dans des maisons     derrière ces millions     des millions     salon la maison     aux millions     des 300 millions     fait un million     jusqu'à une maison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de maisons ->

Date index: 2025-04-04
w