Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «millions de liens » (Français → Néerlandais) :
De nouveau, il y a des dizaines de millions de liens qui forment le tissu de connexions du graphe social et de leur rapport au contenu.
Er zijn, opnieuw, tientallen miljoenen van dit soort links die een web van sociale beelden opleveren en hoe ze zich verhouden tot de content.
Ceci fut publié après sa mort. Il s'agit de ses notes à propos de machines autoreproductrices. Comment enclencher ces machines de manière à les faire se reproduire. Trois personnes se penchèrent sur le sujet : Baricelli imagina le concept de code en tant qu'objet vivant. Von Neumann découvrit comment construire ces machines. Aux der
nières nouvelles, 4 millions de ces machines de von Neumann sont construites chaque jour. Et Julian Bigelow qui mourut il y a 10 jours. Cet article est son éloge nécrol
ogique. Il était le lien manquant, l'ingénie ...[+++]ur qui trouva comment assembler ces tubes électroniques et les faire fonctionner.
Dit werd gepubliceerd na zijn dood: zijn soort van onvoltooide notities over zelf-reproducerende machines. Wat er voor nodig is om de machines op weg te helpen naar waar ze beginnen te reproduceren. Er waren eigenlijk drie mensen voor nodig: Barricelli had het concept van de
code als een levend iets. Von Neumann zag hoe je de machines kon bou
wen. En nu, laatste telling, vier miljoen van deze von Neumann machines worden gemaakt om de 24 uur. En Julian Bigelow, die 10 dagen geleden overleed -- dit is het overleidensbericht van John Mark
...[+++]off's voor hem -- Hij was de belangrijke ontbrekende schakel, de ingenieur die kwam en wist hoe die vacuüm buizen samen te stellen en te laten werken.Cependant, il a accidentellement investi 10 millions de dollars dans des plantations d'ananas en lien avec Global Horizons qui présentaient de terribles conditions de travail.
Toch kon het hem gebeuren dat hij per ongeluk bijna 10 miljoen dollar investeerde in de Global Horizons-ananasplantage met de slechtste werkomstandigheden.
Ethereum, qui est un projet qui a pour but d'établir un lien entre les disques durs connectés mais inutilisés de millions d'ordinateurs dans le monde, pour créer un genre d'internet distribué que personne ne contrôle vraiment.
Ethereum, een project dat probeert om ongebruikte harde schijven van miljoenen computers wereldwijd met elkaar te verbinden, om een soort verspreid internet te maken dat door niemand beheerd wordt.
Quel lien entre la Révolution française et le crash d'un orbiteur de 200 millions de dollars de la NASA sur Mars ?
Wat heeft de Franse Revolutie te makené met het feit dat de NASA een satelliet van 200 miljoen dollar per ongeluk liet neerstorten op het oppervlak van Mars?
En voici les spécifications, comme si vous en faisiez une fiche de spécifications : 170 millions de milliards d'émetteurs, 55 mille milliards de liens emails se déplaçant à 2 mega hertz, 31 kilohertz de textes de messagerie, 246 hexabyte de stockage.
Hier is het bestek, een overzicht: 170 biljard transistors, 55 biljoen koppelingen, e-mailverkeer tegen twee megahertz, 31 kilohertz tekstberichten, 246 exabyte opslagruimte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millions de liens ->
Date index: 2021-11-18