Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «milliers de pages de notes écrites » (Français → Néerlandais) :
À Swindon, aux archives du Musée des Sciences, il y a des centaines de plans et des milliers de pages de notes écrites par Charles Babbage à propos de cette machine analytique.
In Swindon in de archieven van het Science Museum liggen honderden plannen en duizenden pagina's notities geschreven door Charles Babbage over deze 'Analytical Engine'.
Donc un de mes projets préférés était de rassembler tout cela dans une exposition artistique d'un portrait androïde de l'écrivain de science-fiction Philip K. Dick, qui a écrit de grandes oeuvres du genre : Les androides rêvent-ils de moutons électriques ? qui a été à la base du film Blade Runner. Dans ces histoires, les robots pensent souvent qu'ils sont humains. Et ils prennent vie en quelque sorte. Nous a
vons donc placé ses écrits, lettres, ses interviews, correspondances, dans une immense
base de données de milliers de pages, et ensuit ...[+++]e utilisé un traitement du langage naturel pour vous permettre d'avoir une vraie conversation avec lui. Et ça donnait des frissons. Parce qu'il disait ces choses qui donnaient l'impression qu'il vous comprenait vraiment.
Eén van mijn favoriete p
rojecten was om dit alles samen te brengen in een artistieke voorstelling van een androïde portret van science fictionauteur Philip K. DIck, die geweldige werken schreef, zoals 'Dromen androids van elektrische schapen?', de basis van de film 'Bladerunner'. In deze verhalen denken robots vaak dat ze mensen zijn. Ze komen zo'n beetje tot leven. We hebben zijn geschriften, brieven, interviews, correspondenties in een gigantische dat
abase van duizenden pagina's gestopt, en dan wat natuurlijke taalverwerking gebruik
...[+++]t zodat je een echt gesprek met hem kan voeren. Het was spookachtig. Want hij zei dingen die klonken alsof hij je echt begreep.Il peut, il le fait et il sera, mais pour le maquettiste que je suis, le dévoreur de livres, le marque-page corné, qui écrit des notes dans la marge, renifle l'encre, l'histoire ressemble à ceci.
Het kan, het is zo, het zal zo zijn, maar voor deze boekontwerper, bladomslager, plaatshouder met ezelsoren, aantekeningen-in-de-marge-maker, inktsnuiver ziet het verhaal er zo uit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
milliers de pages de notes écrites ->
Date index: 2023-01-08