Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «milliers de musulmans » (Français → Néerlandais) :

Des milliers de musulmans, pour la plupart du Moyen-Orient, cherchent à rejoindre le groupe.

Duizenden moslims, voornamelijk uit het Midden-Oosten en Europa, stromen toe om zich bij de groep aan te sluiten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The rise of ISIS, explained in 6 minutes - author:Vox
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The rise of ISIS, explained in 6 minutes - author:Vox
The rise of ISIS, explained in 6 minutes - author:Vox


C'était sur la place Tahrir, là où la communauté internationale était constamment apeurée à l'idée que les Islamistes puissent prendre le contrôle de la révolution. Ils se sont organisés afin que les Chrétiens protègent les Musulmans, qui sont là pour prier; un mariage copte acclamé par des milliers de Musulmans. Le monde vient juste de changer l'image, mais quelqu'un y a pensé en amont.

Het was op het Tahrirplein en de internationale gemeenschap was bang dat Islamisten de revolutie naar zich zouden toetrekken. Men regelde dat christenen bescherming boden aan moslims tijdens het gebed. Duizenden moslims stonden te juichen bij een koptische bruiloft. De wereld heeft zojuist het beeld bijgesteld, maar hier was wel van tevoren over nagedacht.
https://www.ted.com/talks/srdj (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Srdja Popovic :Comment faire tomber un dictateur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/srdj (...) [HTML] [2016-01-01]
Srdja Popovic: Hoe werp je een dictator omver? - TED Talks -
Srdja Popovic: Hoe werp je een dictator omver? - TED Talks -


Dans une interview qu'elle a donnée à l'Université de Stanford, Oprah a cité Maya Angelou : « Je suis seule, mais je représente des milliers. » Quand j'ai entendu ça, j'ai fondu en larmes. Je venais de comprendre le sens d'être davantage qu'un corps, d'être davantage qu'une femme, d'être davantage que musulmane, ou arabe, d'être davantage qu'une conteuse d'histoire.

In een interview op Stanford University citeerde Oprah Maya Angelou: Ik sta hier alleen, maar ik kom met 10.000. Toen ik dat voor het eerst hoorde, kreeg ik tranen in de ogen, want ik besefte wat het betekent om meer te zijn dan een lichaam, om meer te zijn dan één vrouw, om meer te zijn dan gewoon moslim, of Arabisch, om meer te zijn dan één verhalenverteller.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Calling on the 10,000 | Noor Tagouri | TEDxFoggyBottom - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Calling on the 10,000 | Noor Tagouri | TEDxFoggyBottom - author:TEDx Talks
Calling on the 10,000 | Noor Tagouri | TEDxFoggyBottom - author:TEDx Talks




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliers de musulmans ->

Date index: 2021-09-13
w