Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mignonne des maternelles au monde " (Frans → Nederlands) :
Dans cette école de Tokyo, les enfants de cinq ans provoquent des embouteillages et des lucarnes sont prévues pour le Père Noël. Rencontrez la plus mignonne des maternelles au monde, conçu par l'architecte Takaharu Tezuka. Dans cette charmante conférence, il nous guide à travers un processus de conception qui permet vraiment aux enfants d'être des enfants.
Op deze school veroorzaken kinderen van 5 verkeersopstoppingen en dienen de ramen om de kerstman door te laten. Maak kennis met de schattigste kleuterschool ter wereld, ontworpen door Takaharu Tezuka. In dit charmante praatje leidt hij ons langs een ontwerpproces waarin kinderen echt kinderen mogen zijn.
Et lorsqu'un subreddit devient imposant, il peut devenir incroyablement efficace : AWW par exemple, une section réservée à l'adorable, est un COMBAT CONSTANT POUR TROUVER LES IMAGES LES PLUS MIGNONNES DU MONDE !
En wanneer een subreddit groot wordt kan het hier vreselijk goed in worden: bijvoorbeeld AWW, een gedeelte toegewijd aan schattigheid, is een GLOBALE 24-UURS GEVECHT OM DE SCHATTIGSTE PLAATJES OOIT!
Résultat, si nous pouvons investir dans les enfants des autres, dans des maternelles et autres programmes de la petite enfance qui seraient de haute qualité, nous n'aidons pas seulement nos enfants, nous aidons tout le monde dans la métropole à gagner un meilleur salaire, et nous allons avoir une croissance des emplois dans la métropole.
Als we kunnen investeren in andermans kinderen via kleuter- en basisonderwijs van hoge kwaliteit helpen we niet alleen die kinderen, maar tevens zal iedereen in die regio hogere salarissen ontvangen en de werkgelegenheid zal stijgen.
Et on relie cela à son sentiment que tout le monde possède ce potentiel maternel.
En dan verbind je dat met je gevoel dat iedereen die moederlijke inborst heeft.
Enlevés à leur famille, enfermés dans un monde de pénombre durant 18 ans -- deux périodes de neuf ans délibérément choisies pour évoquer les neufs mois qu'ils ont passé dans le ventre maternel.
Gescheiden van hun families, 18 jaar lang opgenomen in een schaduwwereld -- tweemaal negen jaar, die de negen maanden in hun moeders buik weerspiegelen.
Il traite ces contributions maternelles comme de l'information, comme ce qu'il me plait d'appeler des cartes postales biologiques venues du monde extérieur.
Hij behandelt deze moederlijke bijdrage als informatie, als, zoals ik het graag noem, biologische postkaarten van de buitenwereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mignonne des maternelles au monde ->
Date index: 2022-04-26