Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mettre en ordre » (Français → Néerlandais) :
Mais en même temps, je suis chargé de donner un grand cours sur le cerveau aux étudiants de premier cycle. C'est un sujet énorme, il me faut beaucoup de temps pour tout mettre en ordre, c'est plutôt difficile, plutôt intéressant, mais, je dois le dire, pas très exaltant.
Tegelijkertijd verzorg ik echter een intensieve cursus voor bachelorstudenten over het brein. Dat is een groot onderwerp. Het kost veel tijd om dat te organiseren. Het is een uitdaging en interessant... maar eerlijk gezegd niet zo stimulerend.
J'ai donc décidé de me prendre en main et d'y mettre bon ordre.
Dus heb ik besloten om de boel grondig aan te pakken.
Ma femme en a assez que j'essaye constamment de lui faire mettre ses émissions à l'ordre du jour. (Rires) Ou n'importe quel africain du sud, nous avons Mandela pour nous inspirer.
Mijn vrouw is het beu dat ik steeds probeer emissies hoger op haar agenda te krijgen. (Gelach) Of, in Zuid Afrika hebben we Mandela als inspiratie.
Donc nous avons fait ce constat d'échec évident et nous nous sommes dit, Que pouvons-nous faire ? Et je me suis dit, plutôt crever que de passer le reste de ma vie à faire du lobbying pour ces gouvernements minables pour faire ce qui ce qui doit être fait. Donc ce que nous allons faire est que
nous allons en fait mettre en place ces rencontres nous-mêmes. Donc aujourd'hui, Independent Diplomat est impliqué dans la mise en place de rencontres entre le Conseil de Sécurité de l'ONU et les parties prenantes des co
nflits qui sont à l'ordre du jour du Conseil ...[+++]de Sécurité.
Dus wij keken naar die observatie van in wezen een mislukking en dachten, wat kunnen we hieraan doen? En ik dacht, ik ben gek als ik de rest van mijn leven ga besteden aan het lobbyen voor deze waardeloze overheden om te doen wat nodig is. Dus wat we gaan doen is we gaan deze besprekingen gewoon zelf opzetten. Dus op dit moment is Independent Diplomat bezig met het opzetten van besprekingen tussen de VN-Veiligheidsraad en de partijen verwikkeld in de geschillen die op de agenda van de Veiligheidsraad staan.
J'ai donc décidé de me prendre en main et de mettre de l'ordre.
Ik heb besloten dat op te pakken en op te lossen.
Je vais essayer de les mettre dans un certain ordre.
Ik zal proberen dat in een bepaalde volgorde te zetten.
Mettre du dioxyde de soufre dans la stratosphère coûterait de l'ordre du milliard de dollars chaque année.
Zwaveldioxide in de stratosfeer blazen zou iets in de orde van een miljard dollar per jaar kosten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mettre en ordre ->
Date index: 2023-11-11