Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mettre des lois en place " (Frans → Nederlands) :
Ce tragique accident de voiture nous a ouvert une porte pour commencer à penser au droit des patients et mettre des lois en place pour que si nous devenions handicapé, il y aurait une preuve claire et convaincante et de notre volonté si nous ne pouvions plus parler pour nous-même.
Dit tragische auto-ongeluk was een directe aanleiding om na te denken over de rechten van een patiënt en over wilsverklaringen, zodat als we ooit wilsonbekwaam worden er duidelijk en overtuigend bewijs is van wat onze wensen zijn op de momenten dat we die zelf niet kunnen uitspreken.
Je me suis dit : je vais mettre tout ça en place avec l'aide des gens qui vont me suivre.
Ik zei: Ik ga het in praktijk brengen. Met de mensen die dit samen met mij willen doen.
Et au passage, cela nous permet de rediriger beaucoup de notre croissance vers la communauté qui a bien besoin d'un coup de pouce, et de mettre une infrastructure en place, au lieu de continuer à abattre des arbres et à réduire les espaces verts.
Dat proces geeft ons de mogelijkheid om meer van onze groei terug te leiden naar bestaande gemeenschappen die wel een impuls kunnen gebruiken, en die de infrastructuur al hebben, in plaats van door te gaan met bomen kappen en de groene ruimte aan de randen af te breken.
Il a fallu environ 10 ans pour mettre ce projet en place.
Het duurde ongeveer 10 jaar om dit project op poten te zetten.
Ensuite, vous devez mettre une structure en place.
Ten tweede, je moet een structuur opzetten.
Et le fait de se mettre à la place de la personne, et je pense que c'est l'un des sujets que j'ai encore entendu à cette conférence c'est comment se mettre à la place d'autres individus et vraiment ressentir ce qu'ils ressentent ?
Jezelf in een ander verplaatsen, dat is een van de draden die ik hoorde op deze conferentie: hoe kun je echt voelen wat de ander voelt?
Et nous avons vu qu'on pouvait prendre deux gars de la Silicon Valley, les envoyer en Ouganda, acheter une voiture, mettre en place la première connexion internet à la bibliothèque nationale d'Ouganda, trouver ce qu'ils voulaient, et mettre en place un programme pour faire des livres en Ouganda.
In 30 dagen tijd pikten we een aantal mensen uit Silcon Valley, zetten ze op het vliegtuig naar Oeganda, kochten een auto, regelden de eerste internetverbinding in de Nationale Bibliotheek van Oeganda, vonden uit wat ze wilden, en startten een programma om boeken te maken in landelijk Oeganda.
Il existe des solutions, même temporaires, pour
minimizer l'impact, mais c'est un problème. C'est aussi un réel problème pour la direction à prendre. La technologie a
un rôle à jouer. Et bien nous avons besoin d'argent pour tenter
l'expérience, pour mettre en place ces outils. Il y a l'idée de rémunérer les professeurs en fonction de l'efficacité, les mesurer, leur donner
du feedback, filmer ...[+++]dans des salles de classe. Je pense que c'est quelque chose de très important. Et bien, vous devez allouer des dollars pour ce système et pour que cette initiative paye. Dans une situation où vous avez de la croissance, vous y introduisez de l'argent nouveau -- ou même si vous êtes fauché, vous pouvez déplacer de l'argent là-bas. Mais avec les réductions dont on parle, ça va être bien plus dur de mettre en place ces motivations pour l'excellence, ou d'arriver à utiliser la technologie d'une nouvelle manière.
Er zijn manieren, als het tijdelijk is, om de impact te minimaliseren. Maar het is een probleem. Het is ook een probleem voor de toekomst. De rol die technologie moet spelen. Er is geld voor nodig voor experimenten om middelen
te ontwikkelen. Het idee om leraren te betalen voor hun effe
ctiviteit, om ze te meten, feedback te geven, video's op te nemen
in de klas. Dat is, denk ik, heel erg belangrijk. Maar er is geld nodig voor dat s
...[+++]ysteem en voor die prestatiebeloning. In een situatie van groei gebruik je daar nieuw geld voor. Zelfs bij een gelijkblijvende economie kun je geld vrijmaken. Maar met de bezuinigingen waar we nu over spreken, zal het heel, heel moeilijk worden om prestatiebeloning in te voeren of om op een nieuwe manier technologie te gaan gebruiken.Cela signifie que la violence, le règne des guerriers et des despotes, les conditions de camps et de guerre, d'émeutes et de tyrannie, laissent la place aux parlements où on fait les lois, et aux cours de justice indépendantes dans lesquelles ces lois sont maintenues sur de longues périodes.
Het betekent dat geweld, overheersing door krijgers en despotische leiders, de omstandigheden van kampen en oorlog, rellen en tirannie plaats maken voor parlementen waar wetten worden gemaakt en voor onafhankelijke rechtbanken waarin die wetten gedurende langere perioden worden gehandhaafd.
C'est donc ce que Lauren a fait. Et puis, l'institutrice, Gillian Ishijima, a demandé aux enfants d'apporter tous leurs projets au devant de la pièce et de les mettre par terre. Et tous etaient epoustouflés! Merde alors! Ce sont les mêmes! Peu importe la forme utilisée, la loi de croissance était la même.
Dit deed Lauren. Daarna liet de lerares, Gillian Ishijima, de kinderen hun project vooraan in de klas op de grond zetten. Iedereen stond perplex. Wow! Het zijn dezelfde nummers. Wat de vorm ook was, het volgende nummer was steeds hetzelfde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mettre des lois en place ->
Date index: 2021-08-31