Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mettant en lumière » (Français → Néerlandais) :
Vous avez le pouvoir de mettre fin à des violences conjugales simplement en les mettant en lumière.
Je hebt de kracht om huiselijk geweld te stoppen gewoon door er de schijnwerpers op te zetten.
Bon, maintenant, ce que je veux faire: Je vais placer les neuf surface du milieu sous un éclairage jaune en mettant simplement un filtre derrière elles. Voilà. Maintenant vous voyez que ça change la lumière qui arrive par là. Correct? Parce que la lumière passe maintenant à travers un filtre jaunâtre et ensuite un filtre violet, Je vais faire cela à l'inverse sur la gauche.
Oké, wat ik nu wil doen: Ik ga de negen middelste vlakken met geel belichten door er een filter achter te zetten. Goed. Jullie kunnen zien dat dat het licht verandert wat er doorheenschijnt. Oké? Want nu komt het licht eerst door een geelachtig filter en daarna door een paarsachtig filter. Nu ga ik het tegenovergestelde doen hier aan de linkerkant.
Pendant ces deux dernières années, la photographe Lisa Kristine a voyagé dans le monde pour faire un reportage sur les réalités cruelles et insupportables de l'esclavage moderne. Elle partage avec nous de magnifiques images envoutantes - des mineurs au Congo, des porteurs de briques au Nepal - mettant ainsi la lumière sur la situation désespérée de 27 millions d'âmes en esclavage dans le monde. (Filmé à TEDxMaui)
In de afgelopen twee jaar heeft fotografe Lisa Kristine de hele wereld afgereisd om de ondraaglijke harde realiteit van de moderne slavernij te documenteren. Ze toont angstaanjagend mooie beelden: mijnwerkers in Ghana, steenbakkers in Nepal. Ze plaatst het lot van de 27 miljoen over de hele wereld tot slaaf gemaakte mensen in de schijnwerpers. (Gefilmd bij TEDxMaui)
L'air est constamment en mouvement, et comme les mirages, ces turbulences floutent la lumière des étoiles, qui cause le scintillement des étoiles, et floutent les images des télescopes. On peut éviter ça en mettant des télescopes dans l'espace.
Lucht is voortdurend in beweging, en net als een warmte luchtspiegeling, vervaagt en vervormt deze turbulentie sterrenlicht, waardoor sterren gaan fonkelen, en de telescoop beelden van sterren te onscherp zijn We kunnen al deze overlast te voorkomen door de invoering van telescopen boven de atmosfeer, in de ruimte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mettant en lumière ->
Date index: 2024-01-05