Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mes épaules » (Français → Néerlandais) :
Et pour mes parents, que je fasse une chose aussi simple que de ne pas avoir de manches, de montrer mes épaules, me rend indigne.
Mijn ouders vinden dat iets kleins, zoals dit topje zonder mouwen, dat ik blote schouders heb, mij oneervol maakt.
C'est ironique que mes jambes soient intactes, mais que ce soit mes épaules qui ralentissent mon pas.
De ironie wil dat het goed gaat met mijn benen, en dat het mijn schouders zijn die mijn pas vertragen.
Pendant qu'on attendait, dans l'espoir de donner une meilleure vue à ma nièce que le postérieur de la mère numéro 58, je la mets sur mes épaules. Elle fut immédiatement fascinée par la vue des princesses.
In de rij probeerde ik mijn nichtje een beter uitzicht te geven dan de rug van de moeder van nummer 58, dus zette ik haar op mijn schouders. Ze werd meteen gegrepen door de aanblik van de prinsessen.
L'expertise et la sagesse conventionnelle ne pesaient pas sur mes épaules.
Ik werd niet gehinderd door ervaring of conventionele wijsheid.
Et j'étais très nerveuse quand ça a été annoncé, j'avais l'impression de porter le monde sur mes épaules.
Ik was bloednerveus bij alle aankondigingen, en het voelde als een zware last op mijn schouders.
C'est un demi chuchotement, Mon dieu, elle me manque. Ils se retournent, épaule contre épaule, et partent, perdus dans leur propre rêverie.
Hij fluistert half: God, ik mis haar. Ze draaien zich om en wandelen schouder aan schouder weg, terwijl ze opgaan in hun dagdroom.
LT : (Rires) JF : Non, c'est vrai. J'existe parce que mes amies sont là. Tu es l'une d'entre elles. Je ne sais pas pour toi, mais... (Rires) Elles me rendent plus forte, plus intelligente, plus courageuse. Elles me tapotent sur l'épaule pour me remettre dans le droit chemin.
LT: (Gelach) JF: Nee, dat is waar. Ik besta omdat ik vriendinnen heb. Jij bent er één van. Geen idee of dat ook voor jou geldt. (Gelach) Ze maken me sterker, ze maken me slimmer, ze maken me moediger. Ze tikken me op de schouder als ik gecorrigeerd moet worden.
Nuit après nuit, il me prenait sur ses épaules, sur la terrasse, et me montrait Jupiter, et Saturne, et la Grande Ourse.
Avond aan avond nam hij me mee naar het terras op zijn schouders en wees Jupiter aan en Saturnus en de Grote Beer.
Il me prend et me met sur ses épaules.
Hij pakt me en zet me op zijn schouder.
Peu importe que vous soyez bon, ok ? Vous devrez toujours gérer — Donc vous percutez ce mur, et quand je l'ai percuté, la première chose qui se passe c'est que vous tombez en avant, et je me disais, ça va, ça va. Quand vous vous ajustez, vous donnez un grand coup, et ensuite, quand je fais ça, ça emporte mon épaule de ce côté, et au moment où je le faisais, je me disais, « Wow, ça appelle un flip 360 », parce-que c'est comme ça que vous chargez un flip 360.
Hoe goed je ook bent, je moet nog altijd rekening houden met... Dus je raakt de muur, en het eerste wat je doet, is voorover vallen. Dus ik denk: Oké... oké. Terwijl je je aanpast, ga je rechtop... en wanneer ik dat deed, gooide ik mijn schouder deze kant op. Terwijl ik dat deed, dacht ik: O wauw, dat smeekt om een 360 flip , want dat is hoe je oplaadt voor een 360 flip.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mes épaules ->
Date index: 2021-03-22