Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mené un génocide contre " (Frans → Nederlands) :
Le groupe a mené un génocide contre les Yazidis Irakiens et a tué le journaliste américain James Foley, sur la photo, outrageant ainsi le monde et provocant les attaques aériennes des Américains, contre lui.
Het lanceert een genocide tegen Irakese Yazidi's en vermoordt de Amerikaanse joernalist James Foley live in beeld, hetgeen internationale woede opwekt en een Amerikaans-aangevoerde campagne tegen zich oproept.
Ils ont lancé le numéro vert 1-800-GENOCIDE -- cela va sembler très kitsch, mais pour ceux d'entre vous qui seraient apolitiques, tout en étant intéressés pour agir contre les génocides, vous appelez le 1-800-GENOCIDE, entrez votre code postal, vous n'avez même pas besoin de connaître votre représentant au Congrès. Cela vous renverra directement vers lui, ou votre sénateur, ou votre gouverneur si la loi est en cours de discussion.
Ze hebben een informatienummer over genocide. Dit klinkt misschien wat apart. Degenen onder jullie die misschien apolitiek zijn, maar wel iets tegen genocide willen doen: je kunt 1-800-genocide bellen en je postcode intoetsen. Je hoeft niet eens te weten wie jouw volksvertegenwoordiger is. Het nummer verwijst je door naar jouw senator, naar de bestuurder die de boycotwetgeving in behandeling heeft.
Et même, les formes les plus extrêmes de l'Islamisme ont mené au terrorisme au nom de l'Islam, une pratique qui est je pense contre l'Islam, mais de manière évidente, certains extremistes ne pensaient pas la même chose.
Zelfs de heel extreme vormen van het islamisme hebben geleid tot het terrorisme in naam van de islam -- wat een praktijk is die volgens mij tegen de islam ingaat, maar blijkbaar zagen sommige extremisten het anders.
Donc quand nous avons décidé de travailler au Rwanda, à essayer d'augmenter significativement le revenu du pays et de lutter contre le SIDA, nous avons voulu construire un réseau de soins, puisqu'il avait été entièrement détruit pendant le génocide en 1994, et que le revenu par personne restait sous la barre d'un dollar par jour.
Dus toen we besloten in Rwanda aan de slag te gaan, en probeerden om het nationaal inkomen wezenlijk te verhogen en het aids-probleem te bestrijden, wilden we een gezondheidszorgnetwerk opzetten, omdat dit totaal vernietigd was tijdens de genocide van 1994 en het inkomen per hoofd van de bevolking nog onder een dollar per dag lag.
Le Tribunal Pénal International a prononcé un certain nombre de peines pour crimes contre l'humanité et génocide.
Het Internationaal Strafhof heeft een aantal veroordelingen uitgesproken wegens misdaden tegen de menselijkheid en genocide.
Il a dit : Je peux te trancher la tête tout de suite et te ramener à la vie. J'ai dit : Et bien, nous n'avons peut-être pas le temps pour ça là tout de suite. (Rires) Une autre fois. Donc de retour à Abidjan, on m'a donné une occasion de conduire un atelier avec des dessinate
urs locaux, et j'ai pensé, oui, dans un contexte comme celui-ci, les dessins peuvent vraiment être utili
sés comme des armes contre l'autre bord. Je veux dire, la presse en Côte d'Ivoire était profondément divisée. On la comparait aux médias
au Rwanda ...[+++] avant le génocide. Alors imaginez. Et que peut faire un dessinateur? Parfois les rédacteurs en chef disaient à leurs dessinateurs de dessiner ce qu'ils voulaient voir, et le type doit nourrir sa famille, bon.
Hij zei: Ik kan je hoofd er nu afhakken en je daarna weer terug tot leven brengen. Ik zei: Misschien hebben we daar nu even geen tijd voor, (Gelach) een andere keer. Terug in Abidjan kreeg ik de kans om een workshop te leiden met lokale cartoonisten,
en ik dacht, in een context als deze kunnen cartoons gebruikt worden als wapens tegen de andere zijde. Ik bedoel, de pers in Ivoorkust was ernstig verdeeld. Vergelijkbaar met de media in
Rwanda van voor de genocide. Stelt u zich eens voor. Wat kan een cartoonist dan doen? Soms vroegen de
...[+++]redacteuren aan de cartoonisten om te tekenen wat zij wilden zien, en die jongen moest ook een familie onderhouden, dus.Quant aux juridictions pénales internationales, pour lesquelles j'ai travaillé, elles ont reconnu le viol comme arme de guerre, comme élément constitutif d'un crime contre l'humanité et même d'un génocide.
De internationale strafrechtbanken waarvoor ik gewerkt heb, hebben verkrachting als oorlogswapen erkend, als bestanddeel van een misdaad tegen de menselijkheid en zelfs van een genocide.
A KUNM, ici, à Albuquerque, Elaine Baumgartel a mené des travaux de recherche sur la couverture des faits de violence contre les femmes.
Elaine Baumgartel van KUNM In Albuquerque deed onderzoek naar de verslaggeving over geweld tegen vrouwen.
Cela me mène à une autre découverte assez contre-intuitive dans la littérature sur la technologie et le cerveau.
Dit leidt tot een contra-intuïtieve ontdekking in de literatuur over technologie en het brein.
C'était vraiment ridicule, mais je ne pouvais penser à rien d'autre, et donc je me tenais là. Quand j'y repense aujourd'hui, je pense que c'est ça qui m'a menée vers l'écriture d'un livre appelé : « Votre Fatwa ne s'applique pas ici : Histoires non-dites du combat contre les Intégristes Musulmans ». Le titre provient d'une pièce de théâtre pakistanaise.
Het was een domme actie, maar ik kon niets beters verzinnen. Daar stond ik dan. Achteraf gezien, vormde dit moment voor mij de aanleiding om een boek te schrijven, getiteld 'Hier geldt jouw fatwa niet: onbekende verhalen uit de strijd tegen moslimfundamentalisme'. De titel komt uit een Pakistaans toneelstuk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mené un génocide contre ->
Date index: 2021-02-23