Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «mention du rire » (Français → Néerlandais) :

Ce qui le conduisit à une mémorable explosion dans Ou bien.. ou bien. Marie toi et tu le regretteras. Ne te marie pas, et tu le regretteras aussi. Marriage ou pas marriage, tu le regretteras de toute façon. Ris de la folie du monde, et tu le regretteras. Pleures-en, et tu le regretteras aussi. Pends toi ; tu le regretteras. Ne te pends pas et tu le regretteras aussi. Que tu te pendes ou non, tu le regretteras. Ceci, messieurs, est l'essence même de toute philosphie. La mention du rire n'est pas une coïncidence, mais la clé de la philosophie de Kierkegaard est : la seule réponse intelligente et stratégique à l'horreur de la vie est d'en ...[+++]

Het bracht hem tot een memorabele explosie in beide / of : Trouw en je zult er spijt van krijg. Trouw niet en u zult er ook spijt van hebben. Trouwen of niet trouwen, je zult er spijt van krijgen hoe dan ook. Lach om de dwaasheid van de wereld, je zult er spijt van. Huil erom, ook daar krijg je spijt van. Hang jezelf op, en je zult er spijt van hebben. Jezelf niet ophangen en je zult er spijt van krijgen. . Of je jezelf ophangt of niet, in beide gevallen krijg je spijt. Dit, heren, is de essentie van alle filosofie. De vermelding van het lachen is geen toeval; de sleutel tot de filosofie van Kierkegaard is dat: het enige intelligente an ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PHILOSOPHY - Soren Kierkegaard - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PHILOSOPHY - Soren Kierkegaard - author:The School of Life
PHILOSOPHY - Soren Kierkegaard - author:The School of Life


Lire en diagonale arrive en seconde position avec une mention « problème d'usage ». (Rires) Et ils ajoutent une note d'usage qui vaut la peine d'être lue. Voici la note : Peruse a longtemps signifié « lire avec soin » mais son sens se résume souvent à simplement « lire ». Le définition « jeter un œil, lire en diagonale » est par principe fausse. Mais les sondages démontrent que cela est en train de changer. Sur la traduction « je n'ai pu que jeter un œil rapide au manuel » 66% des panélistes la refusait en 1988, 58% en 1999 et 48% en 2011. Ah, le panel d'usagers, l'organisme ...[+++]

En als tweede betekenis geven ze 'scannen', en daarna zeggen ze 'gebruiksprobleem'. (Gelach) Er staat een gebruiksnotitie bij, die de moeite waard is. Deze gebruiksnotitie staat erbij: 'Peruse' betekende lang 'nauwkeurig lezen'... Maar het wordt vaak vrijer gebruikt, gewoon 'lezen'... Uitbreiding van de betekenis naar 'doorkijken, scannen', werd altijd gezien als fout, maar onze stemming laat zien dat het meer geaccepteerd wordt. Als je vraagt naar de zin 'I only had a moment to peruse the manual quickly,' vindt 66 procent van het Panel dat niet acceptabel in 1988, 58 procent in 1999, en 48 procent in 2011. Dus, het Gebruikerspanel, die ...[+++]
https://www.ted.com/talks/anne (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Qu'est-ce qui fait qu'un mot « existe » ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anne (...) [HTML] [2016-01-01]
Wanneer is een woord 'echt'? - TED Talks -
Wanneer is een woord 'echt'? - TED Talks -




D'autres ont cherché : philosphie la mention du rire     avec une mention     lire     mention du rire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention du rire ->

Date index: 2022-05-14
w