Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mener à cette " (Frans → Nederlands) :
« À l'opposé de la dépression n'est pas le bonheur mais la v
italité, et c'était cette vitalité qui semblait me fuire à ce moment là. » Pendant cette conférence éloquente et boulversante à parts égals, Andrew Soloman vous emmène aux recoins les plus sobres de son esprit lors de ces années de lutte contre la dépression. Ceci lui a conduit vers un voyage enrichissant à trave
rs le monde afin de mener des entretiens avec d'autres dépressifs — avant de s'apercevoir que, à sa grande surprise, plus il parlait, plus les gens voulaient lui raco
...[+++]nter leurs histoires. (Tourné à TEDxMet)
Het tegendeel van depressie is niet geluk, maar vitaliteit, en het was vitaliteit die me op dat moment leek te ontglippen. In een talk die zowel welsprekend als ontredderend is, neemt schrijver Andrew Solomon je mee naar de donkerste hoeken van zijn geest tijdens de jaren dat hij tegen depressie vocht. Dat leidde hem naar een verhelderende reis over de hele wereld voor interviews met anderen met depressie — om tot zijn verbazing te ontdekken dat, hoe meer hij erover sprak, hoe meer mensen hun eigen verhalen kwijt wilden. (Gefilmd op TEDxMet.)
cette aliénation et cette dépression peuvent mener au suicide.
Vervreemding en depressie kunnen tot zelfdoding leiden.
Mais encore une fois, cette façon de voir les choses n'est pas en train de nous mener là où nous devrions aller.
Maar nogmaals, deze manier van werken gaf niet het verhoopte resultaat.
J'ai l'intention de mener cette expédition.
Het is mijn ambitie om die expeditie te leiden.
Ensuite, nous avons dû convaincre la bibliothèque que la mission sociale était aussi importante que les médias afin de les mener à accepter cette proposition.
We moesten nu de bibliotheek ervan overtuigen dat sociale rollen even belangrijk zijn als media om hen het te doen aanvaarden.
Il y a un autre cas appelé l'affaire McDonald, où certaines victimes de Semtex, attentats de l'IRA Provisoire, qui était approvisionné par Kadhafi, menèrent une action en justice, et cette action a conduit à des choses étonnantes pour la Nouvelle Libye.
Het geval McDonald: sommige slachtoffers van de Provisional IRA-bomaanslagen spanden een rechtszaak in. De semtex werd geleverd door Kadhafi. Die actie bracht verbazingwekkende dingen teweeg voor het nieuwe Libië.
Actuellement, il n'y a pas de standard largement accepté qu'une entreprise ou société puisse suivre et c'est là que Just Capital entre en jeu, au début de cette année et tous les ans nous allons mener une enquête nationale, d'un échantillon représentatif composé de 20 000 Américains pour déterminer exactement ce qu'ils pensent être les critères de justesse pour le comportement des entreprises.
Er is momenteel geen geaccepteerde maatstaf waar een bedrijf zich aan kan houden, en daar komt Just Capital kijken, want vanaf begin dit jaar doen we een jaarlijkse enquête bij een representatieve groep van 20.000 Amerikanen om erachter te komen wat zij denken dat de maatstaf voor eerlijkheid in bedrijfshandelen is.
L'histoire commence quand des chefs des Opérations Spéciales, des hommes parmi les plus expérimentés de l'Armée, ont dit : « Nous avons besoin de femmes pour mener cette guerre. Les Etats-Unis ne peuvent pas tuer jusqu'à la fin de la guerre.
Dit verhaal begint met leiders van speciale eenheden, mannen van wie in het VS-leger heel veel wordt gevraagd, die zeiden: We hebben vrouwen nodig om ons te helpen deze oorlog te voeren. Amerika zou nooit de oorlog beëindigen door te blijven doden, redeneerden ze,
Quand je regarde ma ville détruite, bien sûr, je me demande ce qui a pu nous mener à cette guerre inhumaine.
Als ik naar mijn verwoeste stad kijk, vraag ik me natuurlijk af: wat bracht ons tot die zinloze oorlog?
Et donc c'est après une journée et environ la moitié d'une nuit passées à fondre ce fer. J'ai tiré cette matière et ce n'était pas du fer. Mais heureusement, j'ai trouvé un brevet en ligne pour des fours industriels qui utilisent des micro-ondes. Et 30 minutes à pleine puissance, et j'étais en mesure de mener à terme le processus.
Dit is het resultaat na een dag en ongeveer een halve nacht ijzer smelten. I haalde dit spul eruit, en het was geen ijzer. Maar gelukkig vond ik online een patent voor industriële ovens die microgolven gebruiken. Na 30 minuten op vol vermogen, kon ik het proces afmaken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mener à cette ->
Date index: 2022-03-09