Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mener la réforme économique » (Français → Néerlandais) :
Le première c'est de mener la réforme économique, pas une agitation autour d'une constitution politique,.
Ten eerste moet ze de economie hervormen, en zich niet druk maken over de politieke constitutie.
Un fait peu connu sur l'Inde est que dans les années 1990 le pays a non seulement entrepris des réformes économiques, mais également entrepris des réformes politiques par l'introduction de l'autonomie des villages, la privatisation des médias et l'introduction de la liberté d'information.
Een weinig bekend feit over India in de jaren ‘90 is dat het land niet alleen economische hervormingen heeft doorgevoerd, maar ook politieke hervormingen door de invoering van zelfbestuur in de dorpen, privatisering van de media en door meer van vrijheid van informatie.
Maintenant, beaucoup d'entre vous ont lu, dans la presse, à quel point les gens compte sur la Chine pour mener la relance économique, pas seulement en Asie, mais potentiellement pour le monde entier.
Velen van jullie hebben in het nieuws kunnen zien hoe mensen China zien als leider van de heropleving, de economische heropleving, niet alleen in Azië, maar mogelijk voor de hele wereld.
On entend souvent que « Les réformes politiques sont venues longtemps après les réformes économiques, » et que « La Chine a un besoin urgent de réforme politique. » Mais cette affirmation est un piège rhétorique qui se cache derrière un parti pris politique.
Eén punt dat we vaak horen is: 'Politieke hervormingen lopen ver achter op economische hervormingen' en 'China heeft politieke hervorming hard nodig.' Maar deze claim is een retorische valkuil, verstopt achter een politiek vooroordeel.
Mais aujourd'hui, après les réformes économiques, et la croissance économique, je pense que les notions de villes moteurs de la croissance, villes moteurs de la créativité, villes moteurs de l'innovation, ont finalement été acceptées.
Maar tegenwoordig, na economische hervormingen en economische groei, denk ik dat het idee van steden als motor van economische groei, steden als motor van creativiteit, steden als motor van innovatie, eindelijk geaccepteerd is.
Et bien que les jeunes du Monde Arabe ont bien réussi à faire tomber trois dictateurs, à ébranler la région, à en quelque sorte persuader les rois intelligents de Jordanie et du Maroc de mener des réformes conséquentes, il reste encore à voir quel va être le résultat.
Hoewel jongelui uit de Arabische wereld erin geslaagd zijn drie dictators neer te halen, de regio op te schudden, een paar slimme koningen uit Jordanië en Marokko te overtuigen om hervormingen door te voeren, valt nog af te wachten wat het resultaat wordt.
Et ainsi, parce que l'industrie carcérale est en train de mener nos états à la banqueroute et de ronger nos âmes, des groupes de conservateurs chrétiens et économiques se sont réunis pour créer un groupe nommé « Right on Crime ».
Omdat het industriële gevangenissysteem staten financieel uitkleedt en onze zielen verteert, kwamen groepen fiscaal conservatieven en christelijk conservatieven bijeen in de groep Right on Crime.
L
e président doit se lever et statuer à la fin du débat sur la réforme du système de santé, Notre objectif au niveau du pays est de déplacer 50 % des soins dispensés dans les institutions, les cliniques, les hôpitaux et les maisons de retraite vers les domiciles, et ce dans les 10 prochaines années. C'est faisable et nous devrions le fair
e d'un point de vue économique. Nous devrions le faire d'un point de vue moral. Et nous devrion
...[+++]s le mettre en place pour la qualité de vie. Mais il n'y pas d'objectif dans cette réforme dy système de santé. Aujourd'hui c'est juste le bordel. Ainsi et c'est mon dernier message pour vous. Comment fixer un objectif grandiose pour aborder le problème Y2K + 10 qui s'annonce ?
De president moet na het debat over de hervorming van de gezondheidszorg opstaan en zeggen: Ons doel als land is om in 10 jaar tijd 50 procent van de zorg uit instellingen, klinieken, ziekenhuizen en verpleeghuizen, over te brengen naar de woning. Het is ha
albaar. Het is onze economische plicht. Het is onz
e morele plicht. We moeten het doen voor de kwaliteit van het leven. Maar er zit geen doelgerichtheid in de huidige hervorming van de gezondheidszorg. Het is vandaag gewoon een puinhoop. Dit is mijn laatste boodschap aan jullie. Hoe zetten we een campagne op als toen we naar
...[+++] de maan wilden om het nakende Y2K+10-probleem aan te pakken?Nous connaissons les images négatives de l'Afrique — la famine et les maladies, les conflits et la corruption. Mais, comme nous le dit Ngozi Okonjo-Iweala, il y a une autre histoire moins connue qui se déroule dans de nombreux pays africains : celle des réformes, de la croissance économique et des opportunités commerciales.
We kennen de negatieve beelden van Afrika — honger en ziekte, conflict en corruptie. Maar, zegt Ngozi Okonjo-Iweala, er is nog een ander, minder bekend verhaal dat zich afspeelt in menige Afrikaanse natie: één van hervorming, economische groei en zakelijke kansen.
Comment allons-nous faire pour que notre réforme sociale et politique suive le rythme de la croissance économique, pour maintenir la durabilité et la stabilité?
Hoe gaan we onze sociale en politieke hervormingen afstemmen op de economische groei, voor duurzaamheid en stabiliteit?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mener la réforme économique ->
Date index: 2023-09-03