Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "menace très au sérieux " (Frans → Nederlands) :
Enfin, plus inquiétant encore pour les Américains, en décembre 2008, c'est le Saint des Saints, le système informatique de CENTCOM, le central command qui pilote aujourd'hui les guerres en Irak et en Afghanistan, qui aurait été infiltré par des hackers, ces hackers auraient utilisé ceci, de simples clés USB mais piégées, et grâce à ces clés, ils auraient été capables de s'introduire dans ces systèmes informatiques, de tout voir, tout entendre et peut-être même de piéger certains de ces systèmes. Donc les Amé
ricains prennent la menace très au sérieux, je cite ici le Général James Cartwright qui est vice chairman de l'état-major interarmée
...[+++] aux États-Unis, et qui dit dans un rapport au Congrès que les cyberattaques pourraient être aussi puissantes que des armes de destruction massive.
Nog verontrustender voor de Amerikanen, tenslotte: in december 2008 is het Heilige der Heiligen, het informaticasyste
em van CENTCOM, het centrale commando dat vandaag de oorlogen in Irak en Afghanistan bestuurt, schijnbaar geïnfiltreerd door hackers. Deze hackers zouden dit hebben gebruikt: simpele usb-sticks, maar met een bommetje erin. Dankzij deze sleutels zouden ze in staat geweest zijn om door te dringen tot de informaticasystemen, om alles te zien, alles te horen, en misschien zelfs bepaalde van die systemen te compromitteren. De Amerikanen nemen deze dreiging dus zeer ernstig. Ik citeer Generaal James Cartwright, die vice-voorzitt
...[+++]er is van de Joint Chiefs of Staff in de VS. In een rapport aan het Congres zegt hij dat de cyberaanvallen zo krachtig zouden kunnen zijn als massavernietigingswapens.Et je prends mes projets réellement très au sérieux parce que j'ai eu des jumeaux cette année là, donc je prends mes projets vraiment au sérieux.
En ik neem mijn projecten heel serieus want ik had een tweeling gekregen in dat jaar, dus ik neem mijn projecten zeker serieus.
Nous devons donc faire face à une menace très importante envers le futur de notre planète.
Dus staan we voor een existentiële bedreiging voor de toekomst van onze planeet.
Et je pense, au contraire que c'est très important pour résoudre les problèmes de ce monde que nous prenions la biologie de l'évolution très au sérieux.
En ik denk daarentegen dat het heel belangrijk is voor het oplossen van de wereld's problemen dat we evolutionaire biologie serieus nemen.
C'est là que j'ai commencé à prendre la chose très au sérieux.
Toen nam ik het zeer ernstig.
Et bien, partout dans le monde musulman il y a des personnes qui prennent l'Islam très au sérieux, des personnes qui ont l'Islam à coeur, pour qui c'est une source soit de foi, ou de civilisation, ou de valeurs profondes, ou simplement une source d'identité puissante et personnelle, qui pensent et disent tout haut que l'Islam et la démocratie ne sont en fait pas opposés, mais en fait profondément compatibles.
In de gehele moslimwereld zijn er mensen die veel geven om de Islam, voor wie het een bron van geloof, beschaving, of diepe waarden is, of een bron van identiteit, die zeggen dat Islam en democratie niet conflicteren.
Manifestement, Kaluza était un homme qui prenait la théorie très au sérieux
Het moge duidelijk zijn, Kaluza was een man die theorie erg serieus nam.
La plupart de ces gens prennent très au sérieux l'aménagement de leur maison et des espaces intérieurs, ils mettent beaucoup de travail et de soin dans chaque détail.
Veel van deze mensen nemen hun huizen en binnenruimtes zeer serieus en besteden veel aandacht aan alle details.
Vous savez, en tant que scientifique -- planétologue -- on ne prenait pas ça très au sérieux jusqu'à récemment.
Als wetenschapper -- planetaire wetenschapper -- namen we dat tot voor kort niet echt serieus.
(Rires) Cela a commencé tôt : enfant, je prenais très au sérieux tous les jeux Nintendo.
(Gelach) Dat begon al heel vroeg; als kind nam ik Nintendo-spelletjes heel serieus.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
menace très au sérieux ->
Date index: 2023-12-16