Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «membranes pour maintenir une charge électrique » (Français → Néerlandais) :

Voici comment ça fonctionne : la moitié des calories qu'un cerveau brûle servent à conserver la structure intacte en pompant les ions de sodium et potassium à travers les membranes pour maintenir une charge électrique.

Het werkt zo: De helft van alle calorieën die een brein verbrandt, worden gebruikt om de samenstelling intact te houden door natrium- en kalium-ionen door een membraan te pompen om een elektrische lading te behouden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What percentage of your brain do you use? - Richard E. Cytowic - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What percentage of your brain do you use? - Richard E. Cytowic - author:TED-Ed
What percentage of your brain do you use? - Richard E. Cytowic - author:TED-Ed


Des scientifiques pensent que le champ magnétique sert de bouclier pour l'atmosphère, déviant les particules du vent solaire autour de la planète comme sous l'effet d'un champ de force réagissant à la charge électrique de ces particules.

Veel wetenschappers denken dat een magnetisch veld dient als schild voor de atmosfeer, door zonnewinddeeltjes rond de planeet af te buigen met een soort krachtveldeffect dat te maken heeft met de elektrische lading van de deeltjes.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le nécessaire au maintien de la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -


Coulomb, en France, a découvert la même loi pour les charges électriques.

Coulomb, in Frankrijk, vond dezelfde wet voor electrische ladingen.
https://www.ted.com/talks/murr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Murray Gell-Mann sur la beauté et la vérité en physique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/murr (...) [HTML] [2016-01-01]
Murray Gell-Mann over schoonheid en waarheid in natuurkunde - TED Talks -
Murray Gell-Mann over schoonheid en waarheid in natuurkunde - TED Talks -


Et pour une grande partie de son cycle, pas besoin de lumière électrique -- la lumière électrique qui à son tour créé plus de chaleur, ce qui crée plus de charges de refroidissement etc.

Voor een groot deel van de cyclus heb je geen kunstlicht nodig -- elektrisch licht dat weer hitte produceert, dat weer meer koeling nodig maakt enzovoort.
https://www.ted.com/talks/norm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'agenda vert de Norman Foster - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/norm (...) [HTML] [2016-01-01]
Norman Fosters groene agenda - TED Talks -
Norman Fosters groene agenda - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membranes pour maintenir une charge électrique ->

Date index: 2021-12-27
w