Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "meilleur chef " (Frans → Nederlands) :

Et, pour être totalement honnête, ils font un meilleur chef que je ne le serai jamais.

En als ik heel erg eerlijk ben, zijn zij een betere kok dan ik ooit zal zijn.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Barber : Comment je suis tombé amoureux d'un poisson - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Barber: hoe ik verliefd werd op een vis - TED Talks -
Dan Barber: hoe ik verliefd werd op een vis - TED Talks -


Nous avons innové, et nous vous apportons maintenant une cuisine entièrement nouvelle, nous l'apportons aux meilleurs chefs du monde, faisant revivre quelques unes des magnifiques propriétés du chocolat, créant de merveilleuses et délicieuses recettes.

We hebben geïnnoveerd en een volledig nieuwe keuken ontwikkeld, naar de grootste chefs ter wereld gebracht, enkele van de fantastische chocoladeadditieven laten herleven, door deze prachtige en heerlijke recepten te maken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
TEDxHelsinki - David Wolfe -- Passion for chocolate - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
TEDxHelsinki - David Wolfe -- Passion for chocolate - author:TEDx Talks
TEDxHelsinki - David Wolfe -- Passion for chocolate - author:TEDx Talks


Beaucoup de gens pensent qu'il est actuellement l'un des meilleurs chefs du monde grâce à son restaurant au nord de Barcelone, elBulli.

Vele mensen vinden dat hij momenteel de beste chef ter wereld is met zijn restaurant ten noorden van Barcelona, elBulli.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister : Le pouvoir du temps libre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister: De kracht van vrije tijd - TED Talks -
Stefan Sagmeister: De kracht van vrije tijd - TED Talks -


Avec le temps, les meilleurs vont au-delà du système à quatre grades, ils accèdent alors aux grades de « fuju » [chef de bureau adjoint] et de « ju » [chef de bureau].

Uiteindelijk ontstijgen de goeden de vier basisniveaus naar de fuju (assistent-bureauchef) en ju (bureauchef) niveaus.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'histoire de deux systèmes politiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Een verhaal over twee politieke systemen - TED Talks -
Een verhaal over twee politieke systemen - TED Talks -


Les entreprises sont souvent dirigées selon le « modèle des super-poules » où la valeur est placée sur certains employés vedettes qui surpassent les autres. Et pourtant, ce n'est pas ça qui motive les équipes les plus performantes. La chef d'entreprise Margaret Heffernan a observé qu'il faut de la cohésion sociale afin d'avoir les meilleurs résultats possibles. Il s'agit ici d'une conception radicalement nouvelle sur ce qui nous motive à donner le meilleur de nous-mêmes et sur la signification d'être un leader. Comme le souligne Heffe ...[+++]

Organisaties worden vaak geleid volgens het 'superkippenmodel', waarin we waarde hechten aan sterwerknemers die de beter presteren dan de rest. Toch worden de succesvolste teams gedreven door iets anders. Ondernemer Margaret Heffernan heeft waargenomen dat sociale cohesie — versterkt tijdens elke koffiepauze, elke keer dat een teamlid een ander om hulp vraagt — uiteindelijk geweldige resultaten oplevert. Het is een radicaal nieuwe kijk op hoe we ons beste werk bereiken en wat het betekent om leider te zijn. Want zoals Heffernan opmerkt: Ideeën komen niet van bedrijven. Alleen van mensen.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi il est temps d'oublier l'ordre hiérarchique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de pikorde op ons werk voorbijgestreefd is - TED Talks -
Waarom de pikorde op ons werk voorbijgestreefd is - TED Talks -


D'autres exemples d'actes du même genre avec d'autres gens, on se demande, on se demande : Est-ce vraiment la meilleure manière d'utiliser ces armes? Un chef de la police tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans. Elle se sauvait. Que pouvais-je faire d'autre? (Rires) Ou en Floride : La police tire au taser sur un garçon de 6 ans à l'école primaire. Clairement, cet incident leur a beaucoup appris car, dans le même district : La police revoit ses consignes après avoir choqué des enfants : un 2e enfant choqué par un Taser en quelques semaines. C'est le même distric ...[+++]

Er zijn andere voorbeelden van hetzelfde soort dingen met andere mensen waarbij je denkt: is dit nu echt een geschikte manier om niet-dodelijke wapens te gebruiken? Politiechef vuurt een taser af op het hoofd van een 14-jarig meisje. Ze was op de vlucht. Wat moest ik doen? (Gelach) Of in Florida: De politie tasert een zes jaar oude jongen op de lagere school. Ze hebben daar duidelijk veel uit geleerd want in dezelfde wijk: Het politiebeleid geëvalueerd na 'geschokte' kinderen: tweede kind binnen enkele weken 'geschokt' door stroomstootwapen. In hetzelfde politiedistrict. Een ander kind binnen enkele weken na het taseren van de zes jaar o ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -


C'est le meilleur jeune chef au monde :

Hij is de grootste jonge dirigent ter wereld.
https://www.ted.com/talks/asto (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gustavo Dudamel dirige l'Orchestre Teresa Carreño Youth Orchestra. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/asto (...) [HTML] [2016-01-01]
Gustavo Dudamel leidt het Teresa Carreño Jeugdorkest - TED Talks -
Gustavo Dudamel leidt het Teresa Carreño Jeugdorkest - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur chef ->

Date index: 2024-01-12
w