Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "mauvais pour aider " (Frans → Nederlands) :

Que se passerait-il si on transplantait une partie des selles d’un donneur sain, que vous voyez en bas, chez ces patients. Les bons microbes se batteraient-ils avec les mauvais pour aider à rétablir leur état de santé ? Regardons ce qui se passe précisément ici. Quatre de ces patients vont bénéficier d'une greffe d’un donneur sain en bas. Ce que vous pouvez observer, c’est ce changement radical dans les intestins. Une journée après la transplantation, les symptômes disparaissent, la diarrhée aussi, ils se rétablissent, avec une communauté pareil à celle du donneur qui y reste. (Applaudissements) Nous ne sommes qu’aux débuts de cette déco ...[+++]

Wat zou er gebeuren als we wat feces van een gezonde donor, die ster daar beneden, naar deze patiënten transplanteerden? Zouden de goede microben vechten met de slechte microben en zo hun gezondheid herstellen? Laten we eens kijken wat er gebeurt. Vier van deze patiënten gaan een ​​transplantatie krijgen van een gezonde donor onderaan. Je ziet meteen een radicale verandering in de darmgemeenschap. Eén dag na de transplantatie verdwijnen alle symptomen, de diarree verdwijnt, en zijn ze in wezen weer gezond, met een gemeenschap zoals die van de donor, en dat blijft zo. (Applaus) We staan aan het begin van deze ontdekking. We vinden net uit dat microben gevolg ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nos microbes font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -


L'anglais est une langue qui a plusieurs facettes susceptible de se transformer indéfiniment. Vous pensez peut-être qu'un anglais des banlieues est signe d'ignorance, mais je suis ici pour vous annoncer que même les Américains instruits ont l'air ridicules aux yeux des Anglais ! Alors, quand mon professeur vient dans le quartier et dit : « Salut », je l'interromps et dit : « Mais nooooon », vous ne faites pas preuve d'instruction... Un langage approprié requiert : « Ça roule ? » Vous pensez peut-être que cela fait trop banlieue, que ce n'est pas cool. Je vous annonce donc que même notre langue a ses règles. Et quand Maman se moque de moi et dit : « Tu v ...[+++]

Want Engels heeft een veelzijdige oratie, onderhevig aan oneindige verandering. Misschien denk je dat het onwetend is om gebroken Engels te spreken. Maar ik zeg je dat zelfs 'welbespraakte' Amerikanen dwaas klinken volgens de Britten. Dus wanneer mijn docent in de wijk komt en Hallo zegt Houd ik hem tegen en zeg Neee..... . Jíj bent niet welbespraakt ... Juist is te zeggen: wat is goed Je denkt misschien dat is ghetto en niet cool. Maar ik zeg je dat ook onze taal regels heeft. Dus wanneer mammie mij belachelijk maakt en zegt: je bent gek dat jij gaat naar de winkel zeg ik Mammie, nee, die zin overtreedt de wet . Het woord 'gek' komt noo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Trois façons de parler anglais - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -
3 manieren om Engels te spreken - TED Talks -


Et les usages désuets comme « smack » pour « embrasser » ou « frapper » peuvent nous aider à voir comment nos préjugés non reconnus peuvent nous faire penser que nous sommes mauvais, soit parce que le sexe est un péché ou parce que nous tolérons tant de sexisme.

En ouderwetse woorden zoals 'klapzoen' of 'klappen geven' kunnen ons helpen te zien hoe onze onbevestigde aannames ons laten geloven dat we slecht zijn, ofwel omdat seks zondig is, ofwel omdat we zo veel seksisme tolereren.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La raison pour laquelle les gens ont besoin de poésie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom mensen poëzie nodig hebben - TED Talks -
Waarom mensen poëzie nodig hebben - TED Talks -


Quand vous surfez sur le web, des informations sur vous sont collectées. Le pistage sur le web n'est pas 10% mauvais, des données personnelles peuvent rendre votre surf efficace, des cookies peuvent aider vos sites préférés à continuer d'exister. Mais Gary Kovacs dit : c'est votre droit de savoir quelles données sont collectées sur vous et comment cela affecte votre vie en ligne. Il dévoile un module complémentaire pour Firefox qui fait ex ...[+++]

Terwijl je op het Web surft, wordt informatie over jou verzameld. Web-tracking is niet voor 100% negatief — persoonlijke gegevens kunnen je browsen efficiënter maken; cookies kunnen je favoriete websites helpen overleven. Maar, zegt Gary Kovacs: Het is je recht om te weten welke gegevens over jou verzameld worden en hoe het invloed heeft op je online-leven. Hij onthult een Firefox add-on om precies dat te doen.
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gary Kovacs : Pister les pisteurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
Gary Kovacs: Volg de volgers - TED Talks -
Gary Kovacs: Volg de volgers - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : avec les mauvais pour aider     j'avais     suis ici pour     vas kiffer raide     nous sommes mauvais     smack pour     peuvent nous aider     pas 10 mauvais     module complémentaire pour     cookies peuvent aider     mauvais pour aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauvais pour aider ->

Date index: 2022-03-28
w