Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mathématiques qui expliquent le monde » (Français → Néerlandais) :
C'est un groupe de puissantes et très belles règles et idées mathématiques qui expliquent le monde de l'infiniment petit.
Het is een reeks mooie en krachtige wiskundige regels en ideeën om de wereld van het zeer kleine te verklaren.
Des vérités mathématiques cachées imprègnent notre monde physique.
Verborgen wiskundige waarheden doordrenken onze hele fysische wereld.
pour faire des prédictions sur les particules fondamentales qu'on peut y découvre. Elles apparaissent comme des facettes d'une étrange forme symétrique issue d'un espace à plusieurs dimensions. Je pense que Galilée a très bien résumé le pouvoir des mathématiques pour comprendre le monde qui nous entoure. Il a écrit : L'Univers ne peut être compris si l'on n'a pas appris et si l'on n'est pas devenu familier avec l'alphabet dans lequel il est écrit.
Om voorspellingen te doen over de fundamentele deeltjes die we daar kunnen zien. Om voorspellingen te doen over de fundamentele deeltjes die we daar kunnen zien. Het lijkt erop dat ze alle facetten zijn van een bepaalde vreemde symmetrische vorm in een hogerdimensionale ruimte. Galileo vatte de kracht van de wiskunde om de wereld om ons heen te begrijpen, zeer mooi samen. Hij schreef: Het universum kan niet worden gelezen voordat we de taal ervan hebben geleerd en vertrouwd zijn geraakt met de tekens waarin ze is geschreven.
À cette époque, il y avait des bardes, comme Homère, qui tentaient de comprendre et d'expliquer le monde à travers des histoires, tandis que les premiers philosophes avaient recours à des méthodes qui étaient plus analytiques et scientifiques – bien qu'il n'y avait pas vraiment le concept de « science » à l'époque.
Rond die tijd waren er bards, zoals Homerus, die de wereld begonnen te begrijpen en uit te leggen door verhalen, terwijl de vroegste filosofen methoden gebruikten die meer analytisch en wetenschappelijk waren -- hoewel ze toen niet echt een concept van wetenschap hadden.
Des fusées à la bourse, la plupart des inventions palpitantes de l'humanité fon
ctionnent grâce aux mathématiques. Alors pourquoi les enfants s'en désintéressent-
ils? Conrad Wolfram explique qu'une partie des maths enseignées, le calcul manuel, est non seulement fastidieuse mais surtout sans aucun rapport avec les
maths réelles et le monde réel. Il présente son idée radicale : enseigner les maths aux enfants à travers la programmati
...[+++]on informatique.
Van raketten tot aandelenbeurzen: vele van de spannendste creaties van de mensheid draaien op wiskunde. Waarom vinden kinderen dit dan niet meer interessant? Conrad Wolfram zegt dat het deel van de wiskunde dat we onderwijzen - manueel rekenen - niet alleen saai is maar ook irrelevant voor echte wiskunde en voor de echte wereld. Hij doet dit radicale voorstel: kinderen wiskunde aanleren via computerprogrammatie.
Le réalisateur David Hoffman partage des extraits de son documentaire Spoutnik Mania , qui explique comment le lancement de Spoutnik en 1957 par l'Union Soviétique a entraîné à la fois la course à l'espace mais aussi la course aux armements, et a fait décoller l'enseignement de la science et des mathématiques dans le monde entier.
Filmmaker David Hoffman deelt materiaal van zijn avondvullende documentaire Sputnik Mania, die toont hoe de lancering van Sputnik in 1957 door de Sovjetunie leidde tot zowel de ruimte- als de wapenwedloop en tot het populair worden van wetenschappen en wiskunde in het onderwijs.
Nous savons que c'est vrai parce que les travaux mathématiques fonctionnent et expliquent nos observations si élégamment, mais c'est tellement éloigné de la façon dont nous percevons directement le monde, que je ne pense pas que c'est quelque chose que même les physiciens les plus géniaux sont capables d'imaginer.
We weten dat het waar is, omdat de wiskunde werkt en het onze observaties zo elegant, maar het is zo ver buiten hoe e rechtstreeks de wereld waarnemen, dat ik niet denk dat het iets is dat zelfs de meest geniale natuurkundigen zich kunnen voorstellen.
Est-ce que c'est juste une structure mathématique intéressante qui pourrait expliquer certaines caractéristiques du monde jusque-là inexpliquées, ou peut-on véritablement tester l'existence de ces dimensions supplémentaires ?
Is het slechts een interessante wiskundige structuur die misschien een verklaring geeft voor enkele van de voorheen onverklaarde kenmerken van de wereld, of kunnen we werkelijk het bestaan van deze extra dimensies testen?
C'est en réalité le domaine des mathématiques qui est derrière la relativité générale et qui finira en fait par nous expliquer de quelle manière l'univers est formé.
Dat is het deelgebied van de wiskunde dat ten grondslag ligt aan de algemene relativiteitstheorie en ons uiteindelijk gaat vertellen wat de vorm van het universum is.
Avec son humour captivant, le mathématicien Eduardo Sáenz de Cabezón nous donne la réponse à une question qui rend malades les élèves du monde entier : à quoi servent-elles les mathématiques ? Ainsi, il nous montre la beauté des mathématiques, qui ne sont pas moins que le pilier des sciences. Ce ne sont pas les diamants, mais les théorèmes, qui sont pour toujours.
Met humor en charme beantwoordt Eduardo Sáenz de Cabezón een vraag waar verveelde studenten overal ter wereld zich het hoofd over breken: waarvoor dient wiskunde? Hij toont de schoonheid aan van wiskunde als de ruggengraat van de wetenschap — en toont aan dat stellingen, veeleer dan diamanten, voor altijd zijn. In het Spaans, met Nederlandse ondertitels.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mathématiques qui expliquent le monde ->
Date index: 2023-11-24