Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «marécage pour » (Français → Néerlandais) :
Par exemple, pour l'utilisation des terres, quelles zones voulez-vous protéger, en ajoutant une digue, par exemple, quelles zones modifier, en élevant les bâtiments, ou de quelles zones se retirer pour permettre la migration de systèmes naturels importants, comme les marécages ou les plages ?
Landbestemming, bijvoorbeeld: welke gebieden wil je gaan beschermen met een zeedijk, ga je aanpassen door het verhogen van gebouwen of verlaten om belangrijke natuurlijke systemen zoals moerassen of stranden zich laten herstellen?
Pendant l'explosion Cambrienne, la vie émergea des marécages, la complexité naquit, et pour ce qu'on peut dire, nous sommes à moitié chemin.
Tijdens de Cambrische explosie kwam er leven uit de moerassen gestrompeld er ontstond complexiteit en voor zover we nu kunnen zien zijn we ongeveer halverwege.
Malheureusement pour lui, il est tombé dans un marécage et n'a pas pu en sortir.
Ongelukkig voor hem, viel hij in een moeras en kon er niet meer uit komen.
Vous pouvez voir d'après cette carte qu'il y a une incroyable signature géographique d'une série d'îles qui se trouvaient dans le port et un ensemble de marécages et de rivages qui atténuaient naturellement le courant marin pour les terres émergées.
Op deze kaart kun je zien, dat er een ongelofelijke geografische handtekening van een rij eilanden in de haven lag en een raster van schorren en stranden die als natuurlijke golfbrekers fungeerden voor de hoger gelegen nederzetting.
Dans ces marécages, c'est « manger ou être mangé »... Du crocodile fumé pour le déjeuner ?
In dit moeras is het eten of gegeten worden, dus wat dacht je van een stukje gerookte krokodil als lunch?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
marécage pour ->
Date index: 2023-05-18