Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «marquer un temps » (Français → Néerlandais) :

Une fois que vous trouvez la vidéo parfaite, celle qui vous décoiffe, vous aide à comprendre, ou qui vous fait marquer un temps d'arrêt et dire : « Mon Dieu, l'univers est un endroit fascinant ! », vous pouvez utiliser TED-Ed pour améliorer cette vidéo.

Als je de perfecte video beet hebt, die waar je haren van gaan rechtstaan, waardoor je het beter snapt, of die je doet stoppen en zeggen: Verdorie, het universum is een fascinerende plek! dan mag je die video verder optuigen met TED-Ed.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dear Subscribers... - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Dear Subscribers... - author:TED-Ed
Dear Subscribers... - author:TED-Ed


Donc le problème de conception d'aujourd'hui sera, comment peut-on abriter une hypothétique horloge monumentale comme celle-là pour qu'elle puisse marquer et garder le temps merveilleusement pendant 100 siècles?

Het huidige ontwerpprobleem is het volgende: hoe huisvest je de monumentale versie hiervan zodanig dat die werkelijk 100 eeuwen mooi blijft tikken.
https://www.ted.com/talks/stew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand sur le Long Now - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stew (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand over 'the Long Now' - TED Talks -
Stewart Brand over 'the Long Now' - TED Talks -


La plupart du temps, si vous voyez une apostrophe qui rôde près d'un mot, ce sera pour marquer la possession, ou la contraction de deux termes.

Meestal als je de apostrof behulpzaam ziet zweven bij een woord probeert het een bezitsvorm of samentrekking aan te geven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
When to use apostrophes - Laura McClure - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
When to use apostrophes - Laura McClure - author:TED-Ed
When to use apostrophes - Laura McClure - author:TED-Ed


Ce que vous trouvez juste pourrait vous faire marquer un « double-take », un temps d'arrêt.

Wat je vindt, zorgt wellicht dat je twee keer kijkt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is there a "b" in doubt? - Gina Cooke - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is there a "b" in doubt? - Gina Cooke - author:TED-Ed
Why is there a "b" in doubt? - Gina Cooke - author:TED-Ed




D'autres ont cherché : vous fait marquer un temps     qu'elle puisse marquer     garder le temps     sera pour marquer     plupart du temps     vous faire marquer     temps     marquer un temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marquer un temps ->

Date index: 2024-11-01
w