Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "marche si bien que nous pouvons écrire " (Frans → Nederlands) :
Cette approche marche si bien que nous pouvons écrire des messages purement artificiels directement au cerveau.
De aanpak werk zo goed dat we zuiver artificiële boodschappen rechtstreeks in het brein kunnen invoeren.
Nous ne pouvons pas vraiment le dire juste en posant la balle ici, mais si nous mettons la balle et mettons le film en marche en même temps, nous pouvons voir que nous arrivons à un modèle physique précis.
We kunnen niet veel vernemen door de bal daar gewoon te laten vallen, maar als we de bal laten vallen en tegelijkertijd de film afspelen, dan zien we dat we een correct fysisch model hebben verkregen.
Mais les libéraux de mon côté, nous pouvons être bien-pensants, nous pouvons être condescendants, nous pouvons être dédaigneux de quiconque n'est pas d'accord avec nous.
Maar liberalen als ik, we kunnen eigenwijs zijn, we kunnen neerbuigend zijn, we kunnen iedereen afwijzen die het niet met ons eens is.
Dorénavant, nous pouvons écrire comme nous parlons.
Nu kunnen we schrijven zoals we spreken.
Nous pouvons écrire toutes les lois de la physique que nous connaissons en une ligne.
We kunnen alle bekende wetten van de fysica op één regel schrijven.
Mais bien sûr, nous pouvons remédier à cela, car nous pouvons créer des épines artificielles.
Maar daar hebben we iets op gevonden, want we kunnen kunstmatige stekels produceren.
Ce ne sont pas vraiment les mots que nous pouvons écrire dans un mail ou utiliser par téléphone.
Het zijn niet de woorden zelf die iemand in een mail schreef of sprak aan de telefoon.
On va trouver des chameaux. Alors nous sommes sortis et nous avons marché, et bien sûr, après environ 800 mètres nous sommes arrivés au sommet de cette colline, et il y avait un énorme rassemblement de bédouins avec leurs chameaux.
We vinden wel wat kamelen. Dus we gingen wandelen en jawel, na een halve kilometer kwamen we over een heuvel en zagen flink wat bedoeïenen met hun kamelen.
Donc bien sûr, nous pouvons faire mieux, et nous voulons faire mieux et nous essayons tous d'être écolo.
Het is duidelijk dat we het beter kunnen. We willen het beter doen en proberen groen te worden.
Alors comment ça marche, et bien nous avons ces panneaux, que nous avons sur le mur, et derrière eux, nous avons ces petites créatures qui se cachent.
Het werkt zo: we hebben panelen, op de muur, en achter die panelen zitten kleine schepsels verstopt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
marche si bien que nous pouvons écrire ->
Date index: 2022-09-28