Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «manière dont les attaques sont ordonnées » (Français → Néerlandais) :
Vous prenez tout le conflit, tout le chaos, tout le bruit, et de cela vient cette distribution mathématique précise de la manière dont les attaques sont ordonnées dans ce conflit.
Je vertrekt van een hoop conflicten, chaos, ruis, en daaruit ontstaat deze precieze wiskundige distributie van de manier waarop aanvallen zijn geordend in dit conflict.
Wikileaks, site Internet très controversé, collecte et publie vidéos et documents hautement classifiés. Son fondateur Julian Assange, qu'on dit être recherché pour être interrogé par les autorités américaines, parle à Chris Anderson, de TED, de la manière dont fonctionne le site, de ce qu'il a accompli, et de ce qui le fait avancer. L'entretien inclut la vidéo d'une récente attaque aérienne à Bagdad.
The controversiële website WikiLeaks verzamelt en publiceert zeer geheime documenten en video's. Oprichter Julian Assange, die klaarblijkelijk wordt gezocht door de Amerikaanse autoriteiten, praat met TED's Chris Anderson over de werkwijze van de website, wat ze bereikt hebben — en wat zijn drijfveer is. Het interview bevat expliciete beelden van een recente Amerikaanse luchtaanval in Bagdad.
Ce qui m'a vraiment estomaquée, c'est la manière dont il a surgi auprès de l'e-jelly et a ensuite attaqué le truc énorme juste à côté, qu'il a dû prendre pour le prédateur de l'e-jelly,
Wat ik het meest indrukwekkend vond, was hoe hij over de e-jelly heen het enorme ding daarachter aanviel. was hoe hij over de e-jelly heen het enorme ding daarachter aanviel. Hij dacht zeker dat dat het roofdier was?
Les choses qu'il a divulguées, les moyens, les capacités, la NSA est une organisation basée sur les capacités, lorsque nous avons des objectifs des services de renseignements é
trangers des choses dont il est parfaitement légitime de se soucier
-- les terroristes sont l'exemple type, mais il y a aussi les trafiquants d'êtres humains, les trafiquants de drogue, ceux qui veulent créer des armes de pointe, des armes nucléaires, et créer des filières d'approvisionnement, les États-natio
ns qui pourraient s' ...[+++]attaquer à leurs voisins, ce dont vous pouvez avoir un exemple avec ce qui se passe à l'heure actuelle, nos capacités de renseignement sont utilisées de manière très discrète, mesurée et contrôlée.
De dingen die hij heeft onthuld, de mogelijkheden, en de NSA is een organisatie die daarop steunt, dus als we buitenlandse doelwitten hebben, legitieme zaken van belang -- terroristen zijn het schoolvoorbeeld, maar ook mensenhandelaars, drugshandelaars, mensen die geavanceerde wapens maken, nucleaire wapens, en systemen om die af te vuren, en staten die hun buren aanvallen, misschien zie je daarvan op dit moment wel wat voorbeelden -- dan gebruikt de NSA die mogelijkheden op heel discrete, afgemeten en gecontroleerde wijze.
Les plus rusés des pirates, dont Teach, réalisèrent que pour décupler leur butin, il leur fallait attaquer leurs ennemis d'une manière si brutale qu'ils se rendraient sur le champ.
En de slimmere piraten zoals hij beseften dat om hun buit te maximaliseren, ze hun vijanden zo wreed moesten aanvallen dat ze zich op voorhand zouden overgeven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
manière dont les attaques sont ordonnées ->
Date index: 2022-05-31