Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «malgré tout je regrette » (Français → Néerlandais) :
Malgré tout, je regrette de ne pouvoir être parmi vous.
Desalniettemin vind ik het spijtig niet persoonlijk aanwezig te kunnen zijn.
Malgré tout, je donne le plus de chances à ce scénario parce que rien ne changerait pour les entreprises, ce qui ferait leur bonheur, et les hommes politiques pourraient garder la face, car ils auront « écouté le peuple » et seraient « partis » tout en ne faisant ni l'un ni l'autre, et tout en évitant l'éclatement du Royaume-Uni.
Maar ondanks dat zet ik hier het meest op in, omdat niks zou veranderen voor bedrijven, wat hen tevreden zou stellen, en het voor politici een manoeuvre is die ze zou redden omdat ze naar het volk geluisterd zouden hebben en zijn vertrokken ondanks dat ze eigenlijk geen van die dingen gedaan hebben, en ze het uit elkaar vallen van het Verenigd Koninkrijk ermee zouden kunnen voorkomen.
L'un d'entre eux est assez simple. Un type a dit que sa fille avait peur la nuit et si je pouvais écrire une chanson pour elle, sa fille. Et j'ai dit, oh oui, j'essayerai d'écrire un mantra qu'elle peut se chanter pour s'aider à s'endormir. Et c'était J
'ai peur. (vidéo) ♫ Cette chanson est une chanson que je chante quand j'ai peur de quelque chose ♫ ♫ Je ne sais pas pourquoi mais ça m'aide à me rassurer ♫ ♫ Les mots de la chanson me font avancer ♫ ♫ Et alors je n'ai plus peur ♫ ♫ Au moins je ne suis pas nulle avec la vie ♫ ♫ Je
continue à essayer malgré tout ...[+++] ♫ ♫ Au moins je ne suis pas nulle avec la vie ♫ ♫ Je continue à essayer malgré
tout ♫ ♫ Et c'est une chanson que je chante quand j'ai peur de quelque chose ♫ D'accord, donc j'ai écrit cette chanson. Merci.
Eén ervan lag nogal voor de hand. Een man zei dat zijn dochter 's nachts bang was. Kon ik een lied schrijven voor zijn dochter? Ik zei: ja, ik zal een mantra schrijven die ze voor zichzelf kan zingen, om zichzelf te helpen inslapen. Dit was Bang . (Video) ♫ Dit is een lied dat ik zing als ik ergens bang voor ben ♫ ♫ Ik weet niet waarom, maar het helpt me de angst te overwinnen ♫ ♫ De woorden van het lied helpen me vooruit ♫ ♫ En op één of andere manier overwin ik ze ♫ ♫ Ik ben tenminste niet beroerd in
het leven ♫ ♫ Ik blijf proberen ondanks ♫ ♫ Ik ben tenminste niet beroerd in het leven ♫ ♫ Ik blijf proberen ondanks ♫ ♫ Dit is een lied
...[+++]dat ik zing als ik ergens bang van ben ♫ OK, ik heb dat lied geschreven. Dank jullie wel.M
ais malgré que je les aime bien, il y a deux préoccupations lancinantes que j'ai toujours eu à leur sujet, et vous pourriez le ressentir si vous les utilisiez vous-même. Donc, la première est, quand vous avez un de ces dispositifs en cours, comme ce contrat d'écrire tous les jours ou payer, c'est un simple rappel constant que vous n'avez aucun contrôle de vous-même. Vous vous dites seulement : « Sans toi, dispositif d'engagement, je ne suis rien, je n'ai pas d'autodiscipline. » Et puis quand vous êtes toujours dans une situation où vous n'avez pas de dispositif d'engagement en pla
ce - « Oh mon Dieu, cette ...[+++] personne me propose un beignet, et je n'ai aucun mécanisme de défense. » -- vous le mangez, c'est tout. Donc je n'aime pas la façon dont ils vous ôtent le pouvoir.
Maar hoe leuk ik ze ook vind,
ik heb altijd twee zeurende bezwaren gehad tegen verplichtingsmiddelen. Je herkent dit misschien als je ze zelf gebruikt. Het eerste is: als je er eentje hebt lopen, zoals dat contract om elke dag te schrijven of te betalen, dan is dat een permanente herinnering aan het feit dat je jezelf niet onder controle hebt. Je zegt tegen jezelf: Zonder jou, verplichtingsmiddel, ben ik niets, heb ik geen zelfdiscipline. Als je dan ooit in een situatie bent waarin je geen verplichtingsmiddel hebt -- bijvoorbeeld Help, d
ie man biedt me een donut aan, en i ...[+++]k heb geen verweer! -- dan eet je het gewoon op. Het stoort me dat ze je onmachtig maken.Nous commençons ici sur le bateau, et malgré toute cette technologie, et ce coûteux équipement c'est toujours la meilleure façon d'aller à l'eau - juste plouf! -- on bascule par le côté du bateau. Maintenant, comme je vous l'ai montré dans le schéma précédent, ces récifs sur lesquels nous plongeons commencent près de la surface et ils descendent presque verticalement, tout droit vers le fond.
Ondanks al deze hightech, dure apparatuur, is dit nog steeds de beste manier om te water te gaan. Je gewoon laten vallen over de rand van de boot. Zoals ik je al liet zien, beginnen deze riffen nabij het oppervlak en gaan bijna verticaal naar beneden.
Plus jamais. J'essaierai malgré tout, mais je ne l'utiliserai plus. Il bascula dans la direction opposée. Il commença, comme je l'ai dit, à rencontrer le mal, à ne pas le dénoncer, il devint presque obséquieux par exemple, au moment où il gagna le surnom de Serbio, et même quand il négocia avec les Khmers Rouges, cela oblitéra ce que s'était passé avant d'entrer dans la salle.
Nooit meer. Ik zal proberen te slagen. Maar dat woord gebruik ik nooit meer. Hij maakte een sprong de andere richting op. Hij ging, zoals ik zei, aan tafel zitten met het kwaad. Hij keurde niet af. Hij werd haast kruiperig. Bijvoorbeeld toen hij de bijnaam Serbio kreeg en toen hij onderhandelde met de Rode Khmer. Hij vergat als het ware alles wat er buiten de onderhandelingstafel gebeurde.
Je le rencontre chez les hommes politiques pour qui nous votons -- des gens qui, face à un monde incroyablement compliqué, sont malgré tout absolument convaincus qu'ils comprennent la façon dont le monde fonctionne.
Ik zie het in de politici waar we voor stemmen - mensen die, in een ongelooflijk gecompliceerde wereld, toch absoluut overtuigd zijn dat ze begrijpen op welke manier de wereld werkt.
Je me sentais plutôt bien, malgré tout.
Ik voelde me vrij goed, alles in acht genomen.
Si vous voulez en parler, vous savez, Je vous écouterai malgré tout.
Als je erover wil praten, wil ik wel naar je luisteren.
Malgré toutes ces années, je vois toujours le monde avec un regard d'enfant, et j'essaie d'incorporer ce sens de l'émerveillement et ce sens de la curiosité dans mes photographies aussi souvent que possible. Nous sommes chanceux parce qu'ici, dans le sud, nous avons encore la chance d'avoir une toile relativement vierge, que nous pouvons remplir des aventures les plus fantaisistes et des expériences les plus incroyables.
Ondanks alle jaren die voorbij gegaan zijn, zie ik de wereld nog steeds door de ogen van een kind, en probeer ik dat gevoel van verwondering en die nieuwsgierigheid in mijn fotografie te verwerken waar dat mogelijk is. We hebben geluk, want hier in het zuiden hebben we nog een relatief blanco canvas dat we kunnen vullen met de meest fantastische avonturen en ongelooflijke ervaringen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
malgré tout je regrette ->
Date index: 2024-04-30