Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «malgré les images » (Français → Néerlandais) :
En effet, malgré les images sinistres nous parvenant du Proche Orient, du Darfour d'Irak ou d'ailleurs on constate une tendance à long terme qui constitue une bonne nouvelle.
Nou, ondanks de onheilspellende foto's uit het Midden-Oosten, Darfur, Irak en elders is er een langere-termijntrend die toch wat goed nieuws betekent.
Malgré cette image de Far West, Dallas n'est pas une ville rurale et le Texas n'est pas entièrement désert.
Maar ondanks dit wildwest-imago is Dallas geen landelijke stad, en bestaat Texas niet alleen uit woestijn.
En faisant donc correspondre les couleurs, le contraste, et la luminosité, au niveau des bords entre les différentes images, en ajoutant des défauts photgraphiques, comme la profondeur de champ, la saturation des couleurs et le bruit, nous effaçons les frontières entre les différentes images en les faisant ressembler à une seule image, malgré le fait qu'une image puisse contenir des centaines de couches.
Door kleur, contrast en helderheid gelijk te schakelen op de grens tussen beide beelden, en fotografische zwaktes in te lassen, zoals scherptediepte, minder verzadigde kleuren en ruis, wissen we de grenzen tussen de beelden uit en gaat het er als één beeld uitzien, hoewel één beeld uit honderden lagen kan bestaan.
Les images possèdent le pouvoir de répandre la connaissance malgré les soupçons, l'ignorance et en particulier - j'ai donné beaucoup de conférences à ce sujet mais je ne montrerai qu'une image - le problème du sida.
Nu hebben beelden de kracht om te maken dat we argwaan, en onwetendheid beginnen te begrijpen en vooral -- hierover heb ik al veel uiteenzettingen gegeven maar ik zal me tot één beeld beperken -- bij HIV/AIDS.
L'image que j'ai décidé de montrer malgré quelques réserves.
Deze foto heb ik besloten te laten zien, al heb ik er reserves over.
Et malgré les prophéties de Bucky selon lesquelles tout serait miniaturisé et que la technologie créerait un style incroyable -- l'accès au confort, aux commodités -- il était très très difficile d'imaginer que tout ce que nous voyons sur cette image, serait emballé avec beaucoup de style.
Ondanks Bucky's profetieën dat alles zou worden geminiaturiseerd en technologie comfort en voorzieningen stijlvol zou maken, was het erg moeilijk voor te stellen dat alles wat we zien in deze foto zeer stijlvol vormgegeven zou zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
malgré les images ->
Date index: 2024-07-20