Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "maladies comment la grippe " (Frans → Nederlands) :
Là où les maladies comment la grippe, se propagent par contact avec des humains dégoutants infestés de germe et les chose qu'ils touchent avec leur mains dégoulinantes de germes -- un nocebo se propage d'esprit à esprit, sans contact.
Terwijl ziektes zoals de griep, zich verspreiden door contact met vieze, door bacteries geïnfecteerde mensen en de dingen die ze aanraken met hun, vieze besmette handen -- verspreidt een nocebo zich van brein tot brein, er is geen contact vereist.
Cessez de vous lamenter au sujet du SIDA, du cancer, et de la grippe aviaire. Les maladies cardiovasculaires tuent plus que tout le reste combiné — et sont pour la plupart évitables. Le Docteur Dean Ornish nouw explique comment sauver nos vies en changeant nos habitudes alimentaires.
Maak je niet zo druk meer over AIDS, kanker en de vogelgriep. Hart- en vaatziekten zijn verantwoordelijk voor méér doden dan alle andere oorzaken tezamen — en het is meestal te voorkomen. Dr. Dean Ornish legt uit hoe het veranderen van eetgewoonten levens kan redden.
Pensez au projet Génome Humain comme une manière d'apprendre ce que nous avons en commun et au projet HapMap comme une façon de comprendre les différences entre des gens différents. Pourquoi se préoccuper de cela ? Et bien, il y a de nombreuses raisons. La plus pressant
e est de comprendre comment ces différences prédisposent certaines personnes à une maladie donnée -- disons, un diabète de type 2 -- et que d'autres différences prédispo
sent d'autres à des maladies du coeur, ou à des accidents vasculaires cérébraux, ou à l'autisme etc.
...[+++]C'est un grand projet. Il y a un second grand projet. récemment financé par le Wellcome Trust dans ce pays, qui implique de vastes études -- des milliers d'individus, et huit maladies différentes, des maladies courantes comme les diabètes de type 1 et 2, l'infarctus du myocarde, les maladies bipolaires etc -- pour essayer de comprendre leur génétique.
Als het Menselijk Geno
omproject gaat over begrijpen wat we gemeen hebben, dan gaat het HapMap Project over begrijpen waar de verschillen tussen verschillende mensen zitten. Waarom vinden we dat belangrijk? Om velerlei redenen. De dringendste is dat we willen begrijpen hoe bepaalde verschillen sommige mensen vatbaar maken voor een ziekte -- bijvoorbeeld diabetes type 2 -- en andere verschillen mensen vatbaar maken voor hartziekten, of beroertes, autisme enzovoort. Dat is één groot project. Er is een tweede groot project dat recent werd gefinancierd door de Wellcome Trust in dit land. Het gaat
om zeer omvangrijke ...[+++]studies -- duizenden individuen, telkens 8 verschillende ziektes, gangbare ziektes zoals diabetes type 1 en type 2, coronaire hartklachten, bipolaire stoornissen enzovoort -- om de genetica te begrijpen.Il est vrai également que les abeilles attrapent quelque fois d'autres virus ou d'autres grippes, et la question qui nous tourmente, et la question qui nous tient éveillés la nuit, c'est pourquoi les abeilles sont-elles soudainement devenues si sensibles à cette grippe, et pourquoi sont-elles si sensibles aux autres maladies ?
Het is ook duidelijk dat de bijen soms andere virussen oplopen of andere griepen, dus waar we nog steeds mee worstelen, de vraag die ons 's nachts wakker houdt, is waarom de bijen opeens zo vatbaar zijn voor deze griep, en waarom zijn ze zo vatbaar voor deze andere ziekten?
Maintenant, vous savez, c'est intéressant parce que il y a quelque 30 maladies qui peuvent être traitées avec des vaccins de nos jours, mais nous sommes toujours menacés par des choses comme le VIH et la grippe.
Nu is het interessant om weten dat er zo'n 30 ziekten zijn die door vaccins kunnen worden behandeld maar dat we nog steeds bedreigd worden door zaken als HIV of griep.
(Rires) Voici une quarantaine pour oiseaux où tous les oiseaux importés aux États-Unis doivent passer 30 jours. On les teste pour savoir s'ils ont des maladies, y compris la forme exotique de la maladie de Newcastle et la grippe aviaire.
(Gelach) Dit is een quarantainegebouw voor vogels waar alle geïmporteerde vogels die in Amerika arriveren verplicht een 30-daagse quarantaine ondergaan, waarin ze getest worden op ziektes inclusief de exotische Newcastleziekte (pseudo-vogelpest) en vogelgriep.
Parce que ces disciplines sont vraiment pourquoi vous êtes en vie en ce moment, comment vous est venu d'être en vie, comment la maladie te fait du mal, et comment votre corps se remet de la maladie et des blessures.
Want het gaat er werkelijk om waarom je nu leeft, hoe je in leven blijft, hoe ziekte je wat aandoet en hoe je lichaam zich herstelt van ziekte en blessures.
Le premier exemple que je vais vous montrer est celui d'une patiente avec la maladie de Parkinson. Cette dame souffre de la maladie de Parkinson, elle a des électrodes dans son cerveau, et je vais vous montrer comment elle est quand les électrodes sont éteintes et qu'elle subit les symptômes de la maladie de Parkinson, et ensuite, on va les allumer.
Mijn eerste voorbeeld is een patiënt met de ziekte van Parkinson. Deze dame heeft de ziekte van Parkinson. Ze heeft elektroden in haar hersenen. Ik toon eerst wat haar Parkinsonsymptomen zijn met de elektroden uitgeschakeld. Ik toon eerst wat haar Parkinsonsymptomen zijn met de elektroden uitgeschakeld. Daarna zullen we inschakelen.
Aujourd'hui, nous commençons à comprendre comment interrompre la progression de l'adversité précoce vers la maladie et la mort précoce, et dans 30 ans, l'enfant qui aura un score d'EAE élevé et dont les symptômes comportementaux ne seront pas reconnus, dont la gestion de l'asthme ne sera pas liée, et qui développera une forte tension et une maladie cardiaque ou un cancer précoce sera tout aussi anormale qu'une mortalité à 6 mois causée par le VIH/SIDA/
Pas nu beginnen we te begrijpen hoe we de keten kunnen onderbreken van jeugdtrauma, via ziekte, naar een vroege dood. Over 30 jaar zal het kind met een hoge ACE-score, wiens gedragssymptomen onopgemerkt bleven, wiens astmamanagement niet gecoördineerd werd, en die vervolgens hoge bloeddruk ontwikkelde en een vroege hartkwaal of kanker, net zo'n uitzondering zijn als na zes maanden dood door HIV/AIDS.
Alanna Shaikh : Comment je me prépare à avoir la maladie d'Alzheimer - TED Talks -
Alanna Shaikh: Hoe ik mij voorbereid op het krijgen van Alzheimer - TED Talks -
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
maladies comment la grippe ->
Date index: 2024-11-17