Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «majeur sans pour autant augmenter le coût » (Français → Néerlandais) :

Mais nous pensons que la seule manière pour la biologie d'avoir un impact majeur sans pour autant augmenter le coût de production de la nourriture et en limiter la disponibilité est d'utiliser le CO2 comme matière première, donc nous travaillons à concevoir des cellules pour aller dans ce sens,

Maar de enige manier dat we denken dat biologie grote invloed kan hebben zonder de voedselprijs hoger te maken en de beschikbaarheid te verlagen is als we beginnen met CO2 als zijn voedselvoorraad, en daarom zijn we bezig cellen te ontwerpen die het op die manier doen,
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter est sur le point de créer de la vie synthétique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -


C'était le genre de combat et de choix pour lequel tout le monde ici, s'accorde à dire qu'il augmente le coût des soins de fin de vie, et des soins de santé pour nous tous. Et pour moi, pour nous, nous avons poussé le combat jusqu'à la limite, je n'ai jamais eu la possibilité de lui dire ce que je lui dit maintenant tous les jours : « Hey l'ami, c'était un sacré parcours. » Nous n'avons jamais eu l'occasion de nous dire au revoir.

Het was het soort gevecht en het soort keuzes waarvan iedereen weet dat ze de kosten opdrijven van de zorg rond het levenseinde, en van de gezondheidszorg voor ons allen. En ik, of wij, gingen door tot het bittere einde. Ik heb nooit de kans gekregen om hem te zeggen wat ik nu bijna elke dag tegen hem zeg: Hey, maat, dat was me het ritje wel. We hebben nooit de kans gekregen om afscheid te nemen.
https://www.ted.com/talks/aman (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nous avons besoin d'un récit héroique pour la mort - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aman (...) [HTML] [2016-01-01]
We hebben een heroïsch verhaal nodig voor de dood - TED Talks -
We hebben een heroïsch verhaal nodig voor de dood - TED Talks -


CA : Il y a tant d'éléments qui en découlent. Cette décision pourrait encourager des pratiques de pêche plus saines. Je veux dire, de combien pouvez-vous augmenter le prix que vous fixez pour les zones restantes ? AT : Les négociations ont été très difficiles, mais nous avons réussi à augmenter le ...[+++]

CA: Hier komen zoveel dingen bij kijken. Aan de ene kant zet het aan tot gezondere visserij. Ik bedoel: hoeveel kun je de prijs opdrijven voor de exploitatie van de resterende gebieden? AT: De onderhandelingen erg moeilijk zijn geweest, maar we zijn erin geslaagd om de kosten van een schip-dag te verhogen.
https://www.ted.com/talks/anot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon pays va bientôt disparaître sous les eaux — à moins que nous ne travaillions ensemble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anot (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn land zal weldra onder water staan — tenzij we samenwerken - TED Talks -
Mijn land zal weldra onder water staan — tenzij we samenwerken - TED Talks -


Ce moteur... il est très intéressant, il ne fonctionne qu'à l'air, sans vapeur, et on en a développé des centaines de variantes au fil des ans, qui utilisent le principe du moteur de Stirling. Mais après le moteur Stirling, Otto est entré en scène, et là encore, il n'a pas inventé le moteur à combustion interne, il l'a juste amélioré. Il l'a révélé à Paris en 1867, et c'était une avancée majeure parce qu'il a considérablement augmenté la densité de puissance du moteur. Vou ...[+++]

Het interessante eraan is dat hij met lucht werkt, er ontstonden honderden creatieve ontwerpen, die allemaal gebruik maakten van het Stirlingmotorprincipe. Daarna kwam Otto, ook hij heeft de verbrandingsmotor niet uitgevonden, maar wel verder ontwikkeld. Hij toonde hem in Parijs in 1867 en het was een groot succes, omdat de vermogensdichtheid enorm toenam met deze machine. Je kon nu veel vermogen krijgen in een kleine ruimte, waardoor mobiele toepassingen mogelijk werden. En zodra je mobiliteit hebt, kan je er meer van gaan maken omda ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross partage ses idées sur le développement des énergies nouvelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -


Cela a été un honneur pour moi, particulièrement de travailler au Rwanda où nous avons également un projet majeur de développement économique en partenariat avec Sir Tom Hunter, le philanthrope écossais, où l'année dernière, se servant du même processus qu'avec les traitements pour le SIDA nous avons réduit le coût des engrais et les taux d'intérêts touchant les micro ...[+++]

Het is een eer voor mij, in het bijzonder om in Rwanda te werken, waar we ook een groot economisch ontwikkelingsproject hebben in samenwerking met de Schotse filantroop Sir Tom Hunter, waar we afgelopen jaar, gebruik makend van hetzelfde principe als met de aids-medicijnen, de kosten van mest en rentetarieven op microkredietleningen met 30% hebben kunnen verminderen en we erin geslaagd zijn met de boeren de opbrengst van gewassen d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Clinton et la reconstruction du Rwanda - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Clinton over de wederopbouw van Rwanda - TED Talks -
Bill Clinton over de wederopbouw van Rwanda - TED Talks -


Les ouvriers russes peinaient 11 heures par jour et étaient les moins bien payés de toute l'Europe. » « Mais le Tsar rédigea des lois pour protéger les travailleurs. » « Il fit le minimum contre son gré pour éviter une révolution et même là, il n'a pas réussi. Et ce qu'il s'est passé en 1905 quand ses troupes ont tiré sur les pétitionnaires pacifiques ? » « Oui, et le Tsar termina la rébellion en introduisant une constitution et un parlement élu, la Douma. » « Tout en gardant le pouvoir absolu et en dissolvant l'assemblée à sa guise. ...[+++]

Russische arbeiders zwoegden elf uur per dag en werden het laagst betaald van heel Europa. Maar tsaar Nicolaas maakte wetten om de arbeiders te beschermen. Hij deed met tegenzin het minst mogelijke om revolutie te voorkomen en zelfs daarin faalde hij. Bedenk wat er gebeurde in 1905, nadat zijn troepen het vuur openden op vreedzame betogers? Ja, en de tsaar eindigde de opstand door een grondwet in te voeren en een gekozen parlement in te stellen, de Doema. Terwijl hij zelf absolute macht behield en het ontbond wanneer hij maar wilde. M ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
History vs. Vladimir Lenin - Alex Gendler - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
History vs. Vladimir Lenin - Alex Gendler - author:TED-Ed
History vs. Vladimir Lenin - Alex Gendler - author:TED-Ed


Quand la Golden Cat Corporation s'est débarrassé de ses 10 litières pour chat qui se vendaient le moins, ils ont vu leurs profits augmenter de 87 % ; le résultat à la fois de l'augmentation des ventes, et de la baisse des coûts.

Toen de Golden Cat Corporation haar 10 slechtst verkopende kattenbakproducten afstootte, zagen ze een winststijging van 87 procent - een functie van zowel een verkoopsstijging als een kostenverlaging.
https://www.ted.com/talks/shee (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar : Comment rendre le choix plus facile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shee (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: Hoe je kiezen gemakkelijker maakt - TED Talks -
Sheena Iyengar: Hoe je kiezen gemakkelijker maakt - TED Talks -


Pour beaucoup de gens, un des attraits majeurs de « Game of Thrones » est que les habitants de la mer Dothraki ont leur propre langue réelle. Et le dothraki suit de près la vraie langue que les Na'vi parlent dans « Avatar » dont les Na'vi avaient certainement besoin quand les Klingons dans « Star Trek » avaient leur propre langue depuis 1979. Et n'oublions pas les langues elfiques dans la trilogie du « Seigneur des anneaux » de J.R.R Tolkien, d'autant que c'éta ...[+++]

Velen vinden het één van de tofste dingen aan 'Game of Thrones' dat de inwoners van de Dothraki Sea hun eigen echte taal hebben. En Dothraki kwam direct na de echte taal die in 'Avatar' door de Na'vi wordt gesproken. Die hadden ze zeker nodig want de Klingons in 'Star Trek' hebben tenslotte al sinds 1979 hun eigen taal. En laten we de Elfse talen niet vergeten uit J.R.R. Tolkiens trilogie 'In de ban van de ring', vooral omdat hij d ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Elvish, Klingon, Dothraki and Na'vi real languages? - John McWhorter - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Elvish, Klingon, Dothraki and Na'vi real languages? - John McWhorter - author:TED-Ed
Are Elvish, Klingon, Dothraki and Na'vi real languages? - John McWhorter - author:TED-Ed


Et au vu des 9 millions de dollars du coût de construction de l'édifice et des millions de dollars pour l'entretenir, on est en droit de se demander s'il s'agit d'une dépense inutile ou d'un gage d'assurance majeur.

En, voor een bedrag van $9 miljoen voor het bouwen van de Svalbard seed vault En miljoenen meer om het te runnen is het waard om te vragen of dit een dure overtolligheid is, of een waardevolle verzekering.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Inside the Svalbard Seed Vault - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Inside the Svalbard Seed Vault - author:Veritasium
Inside the Svalbard Seed Vault - author:Veritasium


Peut-être avez-vous déjà eu des idées grandioses, mais vous vous êtes arrêtés en pensant: C'est impossible ou Ça coûte trop cher ou Ça ne m'apportera rien . Pour le meilleur ou le pire, nous les enfants ne nous embarrassons pas autant quand nous réfléchissons aux raisons de ne pas faire ...[+++]

Misschien had je ooit grote plannen, maar werd je weerhouden door de gedachte: Dat is onmogelijk of te duur of ik heb er geen voordeel bij. In goede of slechte tijden, kinderen worden niet weerhouden door gedachten waarom je iets niet zou doen.
https://www.ted.com/talks/ador (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adora Svitak: Ce que les adultes peuvent apprendre des enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ador (...) [HTML] [2016-01-01]
Adora Svitak: Wat volwassenen van kinderen kunnen leren - TED Talks -
Adora Svitak: Wat volwassenen van kinderen kunnen leren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeur sans pour autant augmenter le coût ->

Date index: 2023-07-29
w