Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «maintenant un zoom arrière » (Français → Néerlandais) :
Faisons maintenant un zoom arrière sur la totalité des conversations et regardons l'ensemble des conférences.
Laten we nu weer uitzoomen naar de wereldwijde conversatie uit het milieu en kijken naar alle praatjes bij elkaar.
Ou on peut faire un zoom arrière au sommaire, et le film continue.
Of we kunnen uitzoomen naar de inhoudstafel terwijl de video blijft spelen.
Parfois, nous effectuons un zoom arrière et regardons les autres choses qui pourraient se produire dans le paysage.
Soms zoomen we een beetje uit en kijken we naar andere dingen in het landschap.
Effectuons un zoom arrière.
Laten we weer uitzoomen.
Il y a des questions historiques beaucoup plus grandes dans l'histoire de l'univers qui ne peuvent être explorées qu'en faisant un zoom arrière à l'échelle absolue.
Er zijn veel bredere historische vragen in het verhaal van het universum, die alleen onderzocht kunnen worden door uit te zoomen naar de ultieme schaal.
Nous traitons ces patients d'une manière assez rudimentaire jusqu'à présent. Nous les traitons avec des médicaments qui modifient les symptômes -- anti-douleurs -- qui ne sont, franchement, pas très efficaces pour ce genre de douleur. Nous prenons des nerfs qui sont bruyants et actifs et qui devraient être silencieux, et nous les endormons avec des anesthésiques locaux. Et encore plus important, ce que nous faisons est d'utiliser un processus rigoureux, et souvent inconfortable, de thérapie physique pour ré-entrainer les nerfs dans le système nerveux afin de répondre normallement aux activités et aux expériences sensorielles qui font partie de la vie de tous les jours. Et nous soutenons tout cela avec un programme intensif de psychothérapie
...[+++] pour adresser l’abattement, le désespoir et la dépression qui accompagne toujours les douleurs chroniques sévères. Cela marche, comme vous pouvez le voir sur cette vidéo de Chandler, qui, deux mois après notre première rencontre, fait maintenant une culbute arrière. Et j'ai mangé avec elle hier midi, car elle étudie la danse à l'Université de Long Beach. Et tout se passe extrêmement bien. Mais le future est en fait encore plus brillant.
We behandelen deze patiënten tot nu toe op een nogal primitieve manier. We behandelen ze met symptoom-veranderende medicijnen - pijnstillers zeg maar - die, eerlijk gezegd, niet
erg effectief zijn voor dit soort pijn. Wij nemen zenuwen die overactief zijn, maar kalm moeten zijn, en wij verdoven ze met lokale anesthetica. Bovenal maken we gebruik van een nauwgezette en vaak ongemakkelijke methode van fysiotherapie en ergotherapie om het zenuwstelsel 'om te scholen', zodat het normaal gaat reageren op de activiteiten en zintuiglijke prikkels van het dagelijks leven. En wij ondersteunen dat alles met een intensief psychotherapie-programma o
...[+++]m de moedeloosheid, wanhoop en depressie aan te pakken die altijd samengaan met ernstige, chronische pijn. Het is een succesvolle methode, zoals je kunt zien in deze video van Chandler, die, twee maanden nadat we haar voor het eerst ontmoetten, nu een achterwaartse salto kan maken. Gisteren nog lunchte ik met haar, omdat ze hier in Long Beach dans studeert. En ze doet het absoluut fantastisch. Maar de toekomst is eigenlijk nog schitterender.Maintenant, quand je regarde en arrière, la greffe était en fait la partie la plus facile.
Als ik er nu op terugkijk, dan was de transplantatie eigenlijk het makkelijkste deel.
Revenons en arrière maintenant.
We laten de film nu achterwaarts lopen.
Quelque chose qui était impensable, cinq ans en arrière, peut être efficace maintenant sans aucune corruption.
Iets wat vijf jaar geleden nog onmogelijk leek, kunnen we nu efficiënt en corruptievrij doen.
Maintenant, si on regarde en arrière, la partie la plus atroce de cette expérience, ce n'était pas les hospitalisations, bien qu'elles aient été bien sûr très douloureuses pour ma femme.
Nu ik er op terugkijk, was het lastigste deel van die ervaring niet enkel de ziekenhuisbezoeken, die erg pijnlijk waren voor mijn vrouw.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
maintenant un zoom arrière ->
Date index: 2021-11-30