Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «maintenant remplie » (Français → Néerlandais) :

Et Gene se retourne et dit: 'On ne va pas s'en sortir.' Et il ferme la porte, et toute la chambre est maintenant remplie de fumée.

Gene draait zich om en zegt: Dat gaat ons niet lukken. Hij doet de deur dicht, de hele kamer is vol rook.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -


Maintenant remplis la salle avec des grains de riz.

Vul nu de kamer met rijstkorrels.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Small Is An Atom? Spoiler: Very Small. - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Small Is An Atom? Spoiler: Very Small. - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
How Small Is An Atom? Spoiler: Very Small. - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Maintenant imaginez que 60 avions remplis de bébés de moins de 5 ans s'écrasent chaque jour.

Stel je nu voor dat 60 vliegtuigen met kinderen onder de vijf jaar elke dag neerstorten.
https://www.ted.com/talks/myri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le simple pouvoir du lavage de mains - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/myri (...) [HTML] [2016-01-01]
De kracht van handenwassen - TED Talks -
De kracht van handenwassen - TED Talks -


Pendant cette transition de phase, l'espace vide s'est rempli d'une substance que nous appelons maintenant le champ de Higgs.

Gedurende deze faseovergang werd lege ruimte gevuld met een substantie die we nu het higgsveld noemen.
https://www.ted.com/talks/gian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre univers pourrait tenir sur le fil du rasoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gian (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -


L'analyse ADN, l'une des caractéristiques de la révolution scientifique qu'il avait commencée il y a 400 ans a été la façon dont nous avons trouvé quels os appartenaient effectivement à la personne qui lisait ces livres astronomiques qui étaient remplis de restes de cheveux qui étaient les cheveux de Copernic - visiblement, peu d'autres personnes se sont donné la peine de lire ces livres plus tard. Il n'y avait pas d'erreur possible. L'ADN correspondait. Et nous savons que c'était bien Nicolas Copernic. Maintenant, le lien entre la bi ...[+++]

DNA-analyse, een van de kenmerken van die wetenschappelijke revolutie die hij 400 jaar geleden in gang zette, was de manier waarop we uitmaakten welk skelet behoorde bij de persoon die deze astronomische boeken las en gevuld waren met restjes haar dat was Copernicus' haar - uiteraard hebben niet veel andere mensen de moeite genomen om deze boeken later te lezen. Die overeenkomst was eenduidig. het DNA was van hem. En nu we weten dat dit inderdaad Nicolaus Copernicus was. Nu, de verbinding leggen tussen biologie en DNA en het leven is zeer verleidelijk als u het over Copernicus wil hebben. Omdat, ook toen al, zijn volgelingen zeer snel de ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Si je me mets à parler dans une pièce remplie de collègues et demande leur soutien maintenant et commence à raconter tout ce que je viens de vous dire, après deux histoires, je les aurai déjà mis très mal à l'aise, quelqu'un lancera une blague, on changerait de sujet et on passerait à autre chose.

Als ik een kamer vol collega's binnenliep en ze om hun steun zou vragen en zou beginnen vertellen wat ik je net vertelde, zou ik waarschijnlijk niet eens twee verhalen kunnen afmaken voordat de sfeer heel ongemakkelijk zou worden. Iemand zou een grap maken, ze zouden verdergaan op een ander gespreksonderwerp.
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Goldman : Les médecins font des erreurs. Peut-on en parler ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Goldman: Artsen maken fouten. Kunnen we daarover praten? - TED Talks -
Brian Goldman: Artsen maken fouten. Kunnen we daarover praten? - TED Talks -


Quelques-unes de ces images sont dégradantes pour les Noirs, des histoires dans des contextes très difficiles, et quoi de mieux comme endroit qu'un quartier rempli de jeunes qui se questionnent constamment sur leur identité, pour discuter des difficultés d'ethnie et de classe sociale ? À bien des égards, la banque est une plaque tournante ; on essaie d'y créer un lieu central d'activité culturelle, et si on pouvait créer plusieurs centres, et ajouter un peu de verdure dans le coin, là où on a acheté les bâtiments qu'on a retapés, qui représentent maintenant 60 ou 70 ...[+++]

Sommige van deze foto's zijn verfletste foto's van zwarte mensen, bijna een soort verhalen met een zeer uitdagende inhoud. Waar beter, dan in een buurt met jonge mensen die zich steeds vragen stellen over hun identiteit, kun je praten over de complexiteit van ras en klasse? Op een bepaalde manier vormt de bank een spil, waarvan we een stevig knooppunt van culturele activiteiten proberen te maken. Als we meer van deze knooppunten zouden kunnen opzetten met wat tof groen spul erbij ... Als we bovenop de gebouwen die we hebben gekocht en opgeknapt, nu zo'n 60, of 70 stuks, een miniatuur van Versailles konden plaatsen en deze gebouwen onderl ...[+++]
https://www.ted.com/talks/thea (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment redonner vie à un quartier : avec imagination, esthétisme et art - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thea (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe blaas je een buurt nieuw leven in: met verbeelding, schoonheid en kunst - TED Talks -
Hoe blaas je een buurt nieuw leven in: met verbeelding, schoonheid en kunst - TED Talks -


Et ça m'a vraiment frappé au fil des années, d'une manière très négative, quand j'allais à une rivière que j'aimais, et je traversais ce champ qui était autrefois remplis de lucioles, et maintenant avait une rue commerçante ou des immeubles résidentiels.

Het kwam als een schok voor mij toen ik jaren later ontdekte dat het stroompje dat ik zo geweldig vond, en de velden gevuld met vuurvliegjes, waar ik zo graag door liep, nu vervangen waren door een winkelcentrum en appartementen.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Ford : un avenir au delà du grand embouteillage. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Ford: Een toekomst zonder verkeersopstoppingen - TED Talks -
Bill Ford: Een toekomst zonder verkeersopstoppingen - TED Talks -


Cela signifie qu'il ne se mélange pas avec l'eau. En même temps, il tente de maintenir sa position au-dessus de l'aimant, et par conséquent, se créent ces fascinantes structures de canaux et de minuscules petits étangs remplis d'eau colorée. C'était le deuxième projet. Je vais maintenant passer au dernier projet, qui implique la boisson nationale de l'Écosse. (Rires) Cette image.... et aussi celle là, ont été faites à l'aide de whisky.

Dat betekent dat het niet mengbaar is met water Tezelfdertijd probeert het op zijn plaats te blijven boven de magneet, en daarom creëert het deze geweldig uitziende structuren van kanalen en kleine vijvertjes van kleurrijke waterverf. Dit was het tweede project. Laten we nu overgaan tot het laatste project, dat te maken heeft met de nationale drank van Schotland. (Gelach) Deze afbeelding, en deze ook, zijn gemaakt met gebruik van whisky.
https://www.ted.com/talks/fabi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Science psychédélique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fabi (...) [HTML] [2016-01-01]
Psychedelische wetenschap - TED Talks -
Psychedelische wetenschap - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant remplie ->

Date index: 2025-05-16
w