Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «maintenant le second projet dont je » (Français → Néerlandais) :

Maintenant le second projet dont je vais vous parler est venu du Téléjardin.

Het tweede project waar ik jullie over ga vertellen, ontstond uit de Telegarden.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Goldberg : Les 4 leçons que nous apprenent les robots sur l'humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Goldberg: 4 lessen van robots over de mens - TED Talks -
Ken Goldberg: 4 lessen van robots over de mens - TED Talks -


Maintenant, la seconde chose dont je souhaiterais parler est l'idée de re-structuration -- ce qu'est en train de faire la toile c'est de se re-structurer. Et je dois vous avertir, que ce dont nous allons parler est-- Je vais commencer mon explication par un terme que vous avez déjà entendu,le web sémentique . Premièrement, la première étape que nous avons vue d'internet était qu'il allait connecter les ordinateurs.

Het tweede punt gaat over de idee van herstructurering - wat het web doet, is herstructureren. Ik moet jullie waarschuwen. Ik ga een vaak gehoorde term verklaren: 'semantisch web'. In eerste instantie koppelde het internet computers met elkaar.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly sur les 5000 prochains jours du "web" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly over de volgende 5000 dagen van het web - TED Talks -
Kevin Kelly over de volgende 5000 dagen van het web - TED Talks -


La machine à remonter le temps de Venise, le projet dont je vais vous parler, est un projet commun entre l'EPFL et l'Université de Venise Ca' Foscari.

De 'Venice Time Machine', het project waar ik het over ga hebben, is een samenwerkingsproject van EPFL en de Universiteit van Venetië, Ca' Foscari.
https://www.ted.com/talks/fred (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai construit une machine à remonter le temps de l'information - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fred (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik een informatietijdmachine heb gebouwd - TED Talks -
Hoe ik een informatietijdmachine heb gebouwd - TED Talks -


Et récemment, être impliqué dans des projets dont je connais environ 50% sur le plan technologique, et dont les autres 50% seraient nouveaux.

Recent: betrokken te zijn bij projecten waar ik ongeveer 50 procent van het project ken, technisch gezien, en de andere 50 procent nieuw zijn.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister : 7 règles pour produire plus de bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister: 7 regels om geluk te verhogen - TED Talks -
Stefan Sagmeister: 7 regels om geluk te verhogen - TED Talks -


On vivait à la bonne franquette et on faisait plein de choses, on avait plein d'idées. et on a fait les 400 coups, on a gagné beaucoup de beaux projets, dont je vais vous parler après. Et puis moi, là-dedans, ce que je faisais, c'est que je butinais les savoirs, donc tout ce qu'on faisait, et j'essayais à partir de là de répandre ces savoirs partout, gratuitement, pour vraiment donner au maximum accès à la connaissance en matière de mode de vie durable. C'est aussi simple que ça. Mes copains m'ont taquinée en me disant : on va t'acheter un t-shirt avec des rayures jaunes et noires parce que tu co ...[+++]

We leidden een leven zonder poespas en we zaten boordevol ideeën. We leefden erop los. We mochten vele mooie projecten doen waarover ik jullie zodadelijk vertel. Mijn taak daarbij was om kennis te verzamelen, al wat we deden, dus, en vandaar probeerde ik die kennis overal te verspreiden, gratis, om maximale toegang te bieden tot de kennis van een duurzame levensstijl. Zo simpel is het. Mijn vrienden plaagden me: We zullen je een geel-zwart gestreept T-shirt kopen want je begint op een bijtje te lijken dat ideeën bestuift. Ik geef jullie een voorbeeld van het soort dingen die ik begeleid heb, die ik bestoven heb. Dit ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks


Le dernier projet dont je veux vous parler est une autre collaboration avec Chris Milk.

Het laatste project waar ik met jullie over wil praten, is nog een samenwerking met Chris Milk.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -


Le dernier projet dont je veux parler me tient vraiment à coeur, il a une valeur économique et sociale associée aux plantes épiphytes.

Het laatste project dat ik aanstip, ligt me na aan het hart. Het gaat over een economische en sociale waarde die geassocieerd is met epifytische planten.
https://www.ted.com/talks/nali (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni sur la sauvegarde de la canopée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nali (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni over bescherming van boomtoppen - TED Talks -
Nalini Nadkarni over bescherming van boomtoppen - TED Talks -


Ainsi le second projet que je veux vous montrer est une plus profonde exploration de cette possibilité.

Het volgende project dat ik wil tonen, is een diepere verkenning van die mogelijkheid.
https://www.ted.com/talks/leah (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Leah Buechley: Comment dessiner à l'aide de circuits électroniques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/leah (...) [HTML] [2016-01-01]
Leah Buechley: "Schetsen" met elektronica - TED Talks -
Leah Buechley: "Schetsen" met elektronica - TED Talks -


Jusqu'à maintenant, toutes les technologies dont je vous ai parlé reposaient sur du silicium, des zéros et des uns, mais il y a là un autre système d'exploitation : le système d'exploitation originel, l'ADN.

Tot hiertoe waren alle technologieën op silicium gebaseerd, op enen en nullen, maar er is nog een ander besturingssysteem: het oorspronkelijke besturingssysteem, DNA.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Goodman : Une vision des crimes du futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Goodman: Een visie op toekomstige criminaliteit - TED Talks -
Marc Goodman: Een visie op toekomstige criminaliteit - TED Talks -


La seconde idée dont je veux parler est les zones économiques.

Het tweede idee dat ik wil bespreken, zijn economische zones.
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Notre système de réfugiés est un échec. Comment l'améliorer ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Ons vluchtelingensysteem schiet tekort. Zo kunnen we het verbeteren - TED Talks -
Ons vluchtelingensysteem schiet tekort. Zo kunnen we het verbeteren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant le second projet dont je ->

Date index: 2023-09-09
w